Gigi D'Alessio — Nu scugnezziello napulitane letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nu scugnezziello napulitane" de Gigi D'Alessio.

Letra

M’arricordo ch’ero piccerillo
E facevo 'o scugnezziello dint’e viche 'e sta città
Io cu n’ati quatte cumpagniell'
Che biscotte 'nt'a cartella ce mettevem’a pazzià
Quanta vote chillu pizzaiuol' tutto spuorc'
'e pummarole ce faceva arritirà
E cu cient' lire 'e caramelle for' a chillu vascetiell'
Stev’a nonna a m’aspettà
Nun pazziav co 'o pallone me piacevano 'e canzoni
E chiagnievo si sentev' a Mario Merola 'e cantà
Nun sbagliavo na parola si cantavo 'O Zappatore
E vulevo mille lire pe me fa sentì 'a papà
Chi 'o pensava ca stu criatur' mo passann' pe sti quartier'
Chella voce meglio d’ajere dint’e radio sente 'e cantà
E 'a cchiù bella de canzone
Nun sa po scurdà nisciuno
Pecchè 'nzieme a Mario Merola
'a cantaie cinc’anne fa
Comme cagna 'a vita 'e na persona
Tre minute 'e na canzone che te fanno addiventà
Tutt’a gente che m’ha fatto male
Sbatte 'e mane in prima fila pecchè l’aggia salutà
Ce vulesse n’omme cchiù cattivo
Ca tenesse 'o stesso core tale e quale a chilli llà
Ma pe fa c*ntent'a mamma mia
Che sta 'ncielo 'nzieme a Dio saccio pure perdonà
Nun pazziav co 'o pallone me piacevano 'e canzoni
E chiagnievo si sentev' a Mario Merola 'e cantà
Nun sbagliavo na parola si cantavo 'O Zappatore
E vulevo mille lire pe me fa sentì 'a papà

Tradução da letra

Estou a ficar rico por ser piccerillo
E eu era um scugnezziello na Cidade Velha.
Tenho quatro cumpagniell.
Que biscoitos não é uma pasta que colocamos uma loucura
Quanta vote Chillu pizzaiuol "tutto spuorc"
"e pummarole fez vir
É cient 'lire' e caramelle para 'a Chillu vastetiell'
A avó stev'A está à minha espera.
Nun pazziav co 'o balloon I like' and songs
E chiagnievo sentiu "Mario Merola" e cantou
Eu não estava errado na palavra que cantavas ' o Hoe
E tenho mil liras para ouvir do Pai.
Quem diria que Stu criatur "Mo passann" em sti quartier?
Chella voice better d'ayere dint'e radio hear ' and sing
É em cchù bella de canzone
Não sei o que fazer.
Sin ' nzeme to Mario Merola
"a cantaie CINC'ANNE ago
Comme bitch 'for life' and na persona
Três minutos e uma canção que te faz feliz
Todas as pessoas que me magoaram
Slamming and mane in the front row sin that the aggia greets
Esta vulva n'Omme CCH mais marota
Era o mesmo núcleo que chilli llà.
Mas mal posso esperar pela mamma mia.
Quem é o Deus do céu? perdoa-me.
Nun pazziav co 'o balloon I like' and songs
E chiagnievo sentiu "Mario Merola" e cantou
Eu não estava errado na palavra que cantavas ' o Hoe
E tenho mil liras para ouvir do Pai.