Giannis Ploutarhos — Kalitera Makria Sou letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kalitera Makria Sou" de Giannis Ploutarhos.
Letra
Φτάνειφτάνειωςεδώ
Enough, upto here
δενέχωπιατηνδύναμηνααντέξω
i dont have the strength to bear this anymore
φτάνειφτάνειωςεδώ
enough upto here
δενμουμείνεκαρδίανασεπαλέψω
i dont have any heart left to battle you
Καλύτεραμακριάσουνααπέχωαπόταόνειρασου
better (to be) away from you, to vanish from your dreams
ναδιώξωτασημάδιασουαπ'τοσώμαμου
to oppress your marks off my body
καλύτεραμακριάσουναλείπωαπ'τηνκαρδιάσου
better (to be) away from you and to be absent from your heart
νασβήσωτοόνομασουαπ'τοστόμαμου
to remove your name off my mouth
Φτάνειφτάνειωςεδώ
ENough up to here
ταχείλημουδενθαξαναματώσω
my lips, I wont bleed again
φτάνειφτάνειωςεδώ
enough up to here
δενέχωάλλοδάκρυνασουδώσω
i dont have any more tears to shed (for) you
Καλύτεραμακριάσουνααπέχωαπόταόνειρασου
better (to be) away from you, to venish from your dreams
ναδιώξωτασημάδιασουαπ'τοσώμαμου
to oppress your marks off my body
καλύτεραμακριάσουναλείπωαπ'τηνκαρδιάσου
better (to be) away from you and to be absent from your heart
νασβήσωτοόνομασουαπ'τοστόμαμου
to remove your name off my mouth
Tradução da letra
Está a chegar.
Chega, até aqui.
Não tenho forças para aguentar.
já não tenho forças para suportar isto.
está a chegar.
chega até aqui.
não temos coragem para lutar.
Não tenho mais coração para lutar contigo.
É melhor afastares-te do teu sonho.
é melhor afastares-te de TI, desapareceres dos teus sonhos.
para arrancar o teu sinal do meu corpo
para oprimir as tuas marcas do meu corpo
é melhor afastares-te do teu coração.
Afasta-te de TI e afasta-te do teu coração.
para usar o meu nome da minha boca
para tirar o teu nome da minha boca
Está a chegar.
Chega até aqui
a minha velocidade não pára
os meus lábios, não sangrarei outra vez.
está a chegar.
chega até aqui
Não tenho mais nada para te ensinar.
Não tenho mais lágrimas a derramar por ti
É melhor afastares-te do teu sonho.
melhor (ser) longe de TI, para venerar dos teus sonhos
para arrancar o teu sinal do meu corpo
para oprimir as tuas marcas do meu corpo
é melhor afastares-te do teu coração.
Afasta-te de TI e afasta-te do teu coração.
para usar o meu nome da minha boca
para tirar o teu nome da minha boca