Gianni Morandi — Rimmel letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rimmel" de Gianni Morandi.
Letra
E qualcosa rimane, fra le pagine chiare,
fra le pagine scure,
e cancello il tuo nome dalla mia facciata
e confondo i miei alibi e le tue ragioni,
i miei alibi e le tue ragioni.
Chi mi ha fatto le carte mi ha chiamato vincente
ma lo zingaro un trucco.
Ma un futuro invadente, fossi stato un pІ pi№ giovane,
l’avrei distrutto con la fantasia,
l’avrei stracciato con la fantasia.
Ora le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo
e la mia faccia sovrapporla
a quella di chiss chi altro.
I tuoi quattro assi, bada bene, di un colore solo,
li puoi nascondere o giocare come vuoi
o farli rimanere buoni amici come noi.
Santa voglia di vivere e dolce Venere di Rimmel.
Come quando fuori pioveva e tu mi domandavi
se per caso avevi ancora quella foto
in cui tu sorridevi e non guardavi.
Ed il vento passava sul tuo collo di pelliccia
e sulla tua persona e quando io,
senza capire, ho detto s¬.
Hai detto «E' tutto quel che hai di me».
€ tutto quel che ho di te.
Ora le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo
e la mia faccia sovrapporla
a quella di chiss chi altro.
I tuoi quattro assi, bada bene, di un colore solo,
li puoi nascondere o giocare come vuoi
o farli rimanere buoni amici come noi.
Tradução da letra
E algo permanece, entre as páginas claras,
entre as páginas escuras,
e apago o teu nome da minha fachada
e estou a confundir os meus álibis e as tuas razões.,
os meus álibis e as tuas razões.
Quem me deu as cartas chamou-me o vencedor.
mas o cigano é um truque.
Mas um futuro intrusivo, se eu fosse um PI№ young,
Eu tê-lo-ia destruído com fantasia.,
Teria estragado tudo com fantasia.
Agora os teus lábios podem ser enviados para um novo endereço.
e o meu rosto sobrepõe-se
para quem mais?
Os seus quatro Ases, cuidado, de uma cor,
podes escondê - los ou brincar como quiseres.
ou torná-los bons amigos como nós.
Santo desejo de viver e doce Vénus de Rimmel.
Como quando choveu lá fora e me perguntaste
se ainda tivesses essa fotografia ...
onde sorriste e não olhaste.
E o vento passou por cima do teu colar de peles
e na tua pessoa e quando,
sem entender, eu disse "s".
Disseste: "É tudo o que tens sobre mim."
tudo o que tenho sobre ti.
Agora os teus lábios podem ser enviados para um novo endereço.
e o meu rosto sobrepõe-se
para quem mais?
Os seus quatro Ases, cuidado, de uma cor,
podes escondê - los ou brincar como quiseres.
ou torná-los bons amigos como nós.