Gerardina Trovato — E mi ripeti domani letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "E mi ripeti domani" de Gerardina Trovato.
Letra
E mi ripeti domani, domani, domani vedrai ci alzeremo
E mi ripeti domani noi due partiremo vedrai dove andremo
E mi ripeti domani saràtanto bello partire di giorno
Col sole caldo sulle tue mani ma piove
E mi ripeti domani, domani vedrai amore mio voleremo
Saremo solo due anime libere senza piùun corpo e senza pensiero
E non avremo paura neppure se sotto di noi guarderemo
Voleremo su in cielo ma piove
Poi ogni volta che vedi giùin strada un bambino giocare
Ti metti a correre per tutta la casa e cominci ad urlare
Poi prendi qualche colore e provi sul muro a dipingere il sole
Cerchi di farlo brillare ma piove
E mi ripeti domani, domani vedrai amore mio smetteremo
Ed ogni giorno che passa mi dici domani ma èsempre domani
Ma questo sole dipinto sul muro con la luce
Di mille colori e senza calore e intanto fuori piove
Poi questo cielo di colpo diventa ancora piùnero
Su questi corpi distesi sul letto immobili senza pensiero
Lei tiene ancora i colori vicino
E la mano di lui fredda sopra il cuscino
Finalmente èarrivato domani
Tradução da letra
E diz-me outra vez amanhã, amanhã, amanhã verás que nos levantamos
E diz-me outra vez amanhã tu e eu partiremos verás para onde vamos
E diz-me outra vez amanhã será tão bom partir de dia
Com o sol quente nas mãos mas chove
E diz-me outra vez amanhã, amanhã verás o meu amor voaremos
Seremos apenas duas almas livres sem mais um corpo e sem pensamentos.
E não teremos medo mesmo que olhemos abaixo de nós
Voaremos no céu mas está chovendo
Então sempre que você vê na rua uma criança brincar
Corres por toda a casa e começas a gritar
Em seguida, pegue algumas cores e tentar na parede para pintar o sol
Tenta fazê-lo brilhar mas chove
E diz-me outra vez amanhã, amanhã verás o meu amor vamos parar
E todos os dias que passam diz-me amanhã mas é sempre amanhã
Mas este sol pintado na parede com luz
De mil cores e sem calor e, entretanto, lá fora chove
Então este céu de repente torna-se ainda mais negro
Sobre estes corpos deitado na cama imóvel sem pensar
Ela ainda mantém as cores próximas
E a sua mão fria sobre a almofada
Ele finalmente chegou amanhã.