Gerardina Trovato — Chissà se si muore davvero letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Chissà se si muore davvero" de Gerardina Trovato.
Letra
Quando la strada tocca le nuvole, sembra che sia finita ma ancora c'èstrada
Quando dal cielo brucia e cade una rondine si rompe come vetro
Ma ancora c'èil cielo oh c'èancora davvero oh Quando il sole scioglieràla neve parleròcol tempo e aspetteròche piova
Quando un uomo grideràil mio nome senza far rumore, sentiròla voce
Quando il cielo non avràpiùstelle e la luna spariràla sera
Quando ormai non avròpiùvent'anni ci saràsempre luce di giorno
Quando a Natale Cristo non nasceràsaràsempre a dicembre ancora Natale
Quando nel mare lanci forte una pietra se tocca il fondo annega
Ma ancora c'èil mare oh c'èancora davvero oh Quando il sole scioglieràla neve…
Un bastardo cane quando ha fame trova sempre qualche cosa fra i rifiuti
Anche un cieco vede il mare
Quando fa l’amore con gli occhi delle mani
Quando un prete perde la sua fede la ritroveràdomani
Ma perchèquando si muore allora, si muore davvero
Solo in una stanza
Con la tua canzone mentre aspetti il sole
Un bastardo cane quando ha fame trova sempre qualche cosa fra i rifiuti
Anche un cieco vede il mare
Quando fa l’amore con gli occhi delle mani
Quando un prete perde la sua fede la ritroveràdomani
Ma chissàquando si muore allora, se si muore davvero
Se si muore davvero…
chissàquando si muore allora, se si muore davvero
Tradução da letra
Quando a estrada toca nas nuvens, parece que acabou, mas ainda há estrada.
Quando o céu arde e cai uma andorinha parte como vidro
Mas ainda há o céu ainda há realmente Oh quando o sol derrete a neve eu falo a tempo e espero que chova
Quando um homem gritar o meu nome sem fazer barulho, ouvirei a voz
Quando o céu não tiver mais estrelas e a lua desaparecer à noite
Quando não tiver 20 anos, haverá sempre luz do dia.
Quando no Natal Cristo não nascer será sempre dezembro de novo Natal
Quando se atira uma pedra ao mar com força, se ela toca no fundo, afoga-se.
Mas ainda há o mar ainda há realmente Oh quando o sol derrete a neve…
Um cão bastardo quando tem fome encontra sempre alguma coisa no lixo.
Até um cego vê o mar
Quando ele faz amor com os olhos das mãos
Quando um padre perder a sua fé, encontrá-la-á amanhã.
Mas porque quando morremos, morremos mesmo.
Só num quarto.
Com a tua canção enquanto esperas pelo sol
Um cão bastardo quando tem fome encontra sempre alguma coisa no lixo.
Até um cego vê o mar
Quando ele faz amor com os olhos das mãos
Quando um padre perder a sua fé, encontrá-la-á amanhã.
Mas quem sabe quando você morre então, se você realmente morre
Se morreres mesmo…
quem sabe quando você morre então, se você realmente morre