George Jones — The Bird letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Bird" de George Jones.

Letra

I curse the day she bought me that old bird
Squalking, talking, telling everything it ever heard
She never would have known about Big Betty Brown and me But he fowled up and told her some things you won’t believe
Oh my woman moved out on me today
And left that old stool pigeon parrot trembling in his cage
I hollered from the front porch and stopped her at the curb
And the last thing i gave her was the bird
Oh the last thing i gave her was the bird
And she returned the favor with a few selected words
I don’t have to worry now what’s being overheard
'cause the last thing i gave her was the bird
She sat the cage beside her on the seat
And left two streaks of firestone smokin' on the street
The neighbors ran for cover they could see she was disturbed
'cause the last thing i gave her was the bird
Yes the last thing i gave her was the bird

Tradução da letra

Amaldiçoo o dia em que ela me comprou aquele velho Pássaro.
Esquivar, falar, contar tudo o que ouviu
Ela nunca teria sabido da Big Betty Brown e de mim, mas ele engasgou-se e disse-lhe algumas coisas em que não vais acreditar.
A minha mulher deixou-me hoje.
E deixou aquele velho papagaio de fezes a tremer na gaiola
Gritei do alpendre da frente e parei-a no passeio.
E a última coisa que lhe dei foi o pássaro.
A última coisa que lhe dei foi o pássaro.
E ela retribuiu o favor com algumas palavras selecionadas.
Não tenho de me preocupar com o que está a ser ouvido.
porque a última coisa que lhe dei foi o pássaro.
Ela sentou a gaiola ao seu lado no assento
E deixou duas riscas de firestone a fumar na rua
Os vizinhos fugiram para se esconderem, viram que ela estava perturbada.
porque a última coisa que lhe dei foi o pássaro.
Sim, a última coisa que lhe dei foi o pássaro.