George Jones — Memory Is letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Memory Is" de George Jones.

Letra

Memory is a flower you once wore in your hair
You were twice as lovely as these vows that we always would share
Memory is a pillow where you once layed your head
Memory is a garden where our love ran and played.
Memory is a first fight, the ones that tore us apart
Memory is the jelousy that drove the trust from our heart
Memory is a far cry that warns the heart and the soul
Deceipt and shame, distrust and blame have made the fire grow cold.
Memory is a costumes whose gift won’t set me free
Memory is a future whose past won’t let me be Memory is a lost love forever gone astray
You will be my last memory on my dying day…

Tradução da letra

A memória é uma flor que usaste no teu cabelo
Foste duas vezes mais adorável do que estes votos que sempre partilhámos.
A memória é uma almofada onde uma vez deitaste a cabeça
A memória é um jardim onde o nosso amor corria e brincava.
A memória é uma primeira luta, aqueles que nos separaram
A memória é o jelousy que impulsionou a confiança do nosso coração
A memória é um grito distante que alerta O coração e a alma
O engano e a vergonha, a desconfiança e a culpa fizeram o fogo arrefecer.
A memória é um disfarce cujo dom não me liberta.
Memória é um futuro cujo passado não me deixa ser Memória é um amor perdido para sempre perdido
Serás a minha última memória no meu dia de morte.…