Genesis — On The Shoreline letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "On The Shoreline" de Genesis.
Letra
Well, there’s a place where two worlds collide,
The pale stone against the pull of the tide.
You can stay with your feet on the ground
Or step into the water, leave the dry behind
On the shoreline
Meet me on the shoreline
Where you can only swim if you try
Well, if there’s somewhere on the other side,
It might be better, it might be as bad.
Someday soon you’ll have to make a move,
'Cause you can’t stay forever, oh, just waiting
On the shoreline
Meet me on the shoreline
Take me over
Lead me through
Well, can you take me there, to the other side,
Where everything is new, uncertain and strange?
Don’t ever let me go 'til we get there.
I don’t know what it is I’m looking for,
And until it’s found I won’t be sure…
Well, there are squares in the game of life
When you can keep on moving or turn aside.
Yes, there are times when you have to decide,
To put your feet in the water or stay
On the shoreline (on the shoreline)
Meet me on the shoreline (on the shoreline)
Where you can only swim if you try
I’ll be there
On the shoreline (on the shoreline)
I’ll be there on the shoreline (on the shoreline)
Where you can only swim if you try
I’ll be there
I’ll be there
Oh Yes, I’ll be there
I’ll be there
(fade)
Tradução da letra
Bem, há um lugar onde dois mundos colidem,
A pedra pálida contra a maré.
Podes ficar com os pés no chão
Ou entrar na água, deixar o seco para trás
Na costa
Encontra-te comigo na costa
Onde só podes nadar se tentares
Bem, se houver algum lugar do outro lado,
Pode ser melhor, pode ser tão mau.
Um dia, em breve, terás de fazer alguma coisa.,
'Cause you can't stay forever, Oh, just waiting
Na costa
Encontra-te comigo na costa
Leva-me
Guia-me
Bem, podes levar-me lá, para o outro lado? ,
Onde tudo é novo, incerto e estranho?
Nunca me deixes ir até chegarmos lá.
Não sei o que procuro.,
E até que seja encontrada, não terei a certeza.…
Bem, há quadrados no jogo da vida
Quando você pode continuar se movendo ou virar de lado.
Sim, há alturas em que tens de decidir,
Pôr os pés na água ou ficar
Na costa (na costa))
Encontra-te comigo na linha da Costa)
Onde só podes nadar se tentares
Lá estarei.
Na costa (na costa))
Eu estarei lá na costa (na costa))
Onde só podes nadar se tentares
Lá estarei.
Lá estarei.
Sim, lá estarei.
Lá estarei.
(desaparecer)