Genesis — Down And Out letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Down And Out" de Genesis.
Letra
It’s good to be here! How’ve you been?
Check my bags, boy! Where’s my room?
Gotta sit on the phone, that’s my game.
Keep up the pressure all the way!
I don’t want to beat about the bush
But none of us are getting any younger.
There’s people out there who could take your place.
A more commercial view! A fresher face!
I need a shower, take a nap
I’ll meet you in the bar, we must have a rap.
There’s a lot on the line, a lot to say.
And there’s something I must tell you today.
You and I both knew the score,
You can’t go on like this forever.
So it’s with regret that I tell you now
That from this moment on,
You’re on your own!
I don’t talk round corners, right between the eyes
If you’re slow they’ll run past you,
Stand tall, see them falling over.
I walk a straight line, right between the eyes.
But just show me the door, show me someone who’ll do it better.
The drinks are on me, be my guest.
Smoke a cigar? Take the best.
Don’t hedge your bets, we can make a deal,
Got it in your pocket, how do you feel?
So glad that’s over, now you know,
But I’m only acting under orders.
And looking down on you from way up here.
You’ve gotts sink or swim, get off the floor!
I don’t talk round corners, right between the eyes
If you’re slow they’ll run past you,
Stand tall, see them falling over,
I walk a straight line, right between the eyes.
But just show me the door, show me someone who’ll do it better.
Tradução da letra
É bom estar aqui! Como tens passado?
Vê as minhas malas, rapaz! Onde é o meu quarto?
Tenho de me sentar ao telefone, é o meu jogo.
Mantém a pressão até ao fim!
Eu não quero bater sobre o arbusto
Mas nenhum de nós está a ficar mais novo.
Há pessoas lá fora que podem tomar o teu lugar.
Uma vista mais comercial! Uma cara mais fresca!
Preciso de um duche, dormir uma sesta.
Encontramo-nos no bar, temos de fazer uma rap.
Há muito em jogo, muito a dizer.
E há uma coisa que tenho de te dizer hoje.
Ambos sabíamos o resultado.,
Não podes continuar assim para sempre.
Então é com pesar que te digo agora
Que a partir deste momento,
Estás por tua conta!
Não falo pelos cantos, mesmo entre os olhos.
Se fores lento eles passam por ti,
Levanta-te, vê-os a cair.
Ando em linha recta, mesmo entre os olhos.
Mas mostra-me a porta, Mostra-me alguém que o faça melhor.
As bebidas são por minha conta.
Fuma um charuto? Leva o melhor.
Não resistas, podemos fazer um acordo.,
Tenho-o no bolso, como te sentes?
Ainda bem que acabou.,
Mas só estou a agir sob ordens.
E a olhar para ti a partir daqui.
Tens pia ou nadavas, sai do chão!
Não falo pelos cantos, mesmo entre os olhos.
Se fores lento eles passam por ti,
Levanta-te, vê-os a cair,
Ando em linha recta, mesmo entre os olhos.
Mas mostra-me a porta, Mostra-me alguém que o faça melhor.