Generationals — I Used to Let You Get to Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Used to Let You Get to Me" de Generationals.

Letra

I used to walk to corner of Fourth and Chestnut
I used to ring the broken doorbell and sit and wait for you
We used to live there
And you could do a Boston accent
And I would tell you baby just stay and let me talk to you
Tell me what I have to say
If it’s nothing tell me that it’s time to go Is it the omnipotence talking in your ear
That makes you want to walk so slow?
I can attest to that if anyone,
I used to let you, I used to let you get to me Unless you don’t know
Sorry your tears still run,
And is your voice too young?
I used to let you get to me And now you got a terrible way,
Just, I really, really have to know
Is it the omnipotence talking in your head
That makes you? want to walk so slow
Sorry it’s just too much,
Still it’s too close to touch
I used to let you get to me And now you got a terrible way,
Just I really, really have to know
Is it the omnipotence talking in your ear
That makes you want to walk so slow?

Tradução da letra

Costumava andar até à esquina da Fourth com a Chestnut.
Eu costumava tocar a campainha partida e sentar-me e esperar por ti.
Nós vivíamos lá.
E podias fazer um sotaque de Boston.
E eu dizia-te, querida, fica e deixa-me falar contigo.
Diz-me o que tenho a dizer
Se não é nada diga-me que é hora de IR é a onipotência falando em seu ouvido
Isso faz-te querer andar tão devagar?
Posso atestar isso se alguém,
Costumava deixar-te, deixava-te atingir-me a não ser que não soubesses.
Desculpa as tuas lágrimas ainda correrem.,
E a tua voz é muito Nova?
Costumava deixar-te chegar até mim E agora tens uma maneira terrível.,
Tenho mesmo de saber.
É a onipotência a falar na tua cabeça?
Isso faz de ti? queres andar tão devagar
Desculpa, é demasiado.,
Ainda assim é muito perto de tocar
Costumava deixar-te chegar até mim E agora tens uma maneira terrível.,
Tenho mesmo de saber.
É a onipotência a falar ao teu ouvido
Isso faz-te querer andar tão devagar?