Gene Summers — So letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "So" de Gene Summers.
Letra
Well, your mama don’t like my hair… so she don’t like the clothes i wear… so you just hang up the phone
when i honk the horn and let’s go, baby
Well, your dad is mad, he don’t like this cat… so he don’t understand it’s the '50's, man… so we’re gonna chase to the place
where the cool cats go… so well, just you and me, we know what to do so, come on and don’t be slow, baby
look at the moon and follow the stars
and go cat go!
Let’s go to the park where it’s dark… so backseat music on my radio… so well, it’s a long way home
and we’re comin' on strong… so Instrumental break:
well, just you and me, we know what to do so, come on and don’t be slow, baby
look at the moon, follow the stars
and go cat go!
Let’s go to the park where it’s dark… so just you and me and the radio… so well, it’s a long way home
and we’re comin' on strong… so Well, let’s go to the park where it’s dark… so backseat music on my radio… so well, we can’t stay long
so, we better get it on, baby… so you know we can’t stay long
so we better get it on, baby… so say it!
can’t stay long, better get it on, baby… so ooh, baby, whoooo, so what!
aaah, baby, you know what i like!
and that’s it, you got it!
if you ain’t got it, you’re gonna get it before this night is over!
so.soooo good! mmmmm, mmmm, mmmm! .so, so, so, so, so…(fade)
Tradução da letra
Bem, a tua mãe não gosta do meu cabelo... por isso ela não gosta das roupas que uso ... por isso, desliga o telefone.
quando buzino e vamos, querida
Bem, o teu pai está zangado, ele não gosta deste gato... por isso ele não percebe que são os anos 50, meu... por isso vamos correr até ao local.
para onde os gatos fixes vão... tão bem, Só tu e eu, nós sabemos o que fazer, vamos lá e não sejas lento, querida
olha para a lua e segue as estrelas
e vai cat, vai!
Vamos para o parque onde está escuro ... por isso, Música no banco de trás no meu rádio ... tão bem, é um longo caminho para casa
e estamos a chegar em força ... tão Instrumental break:
bem, Só tu e eu, sabemos o que fazer então, vamos lá e não sejas lento, querida
olha para a lua, segue as estrelas
e vai cat, vai!
Vamos para o parque onde está escuro ... então só tu, eu e o rádio ... tão bem, é um longo caminho para casa
vamos ao Parque onde está escuro, música do banco de trás no meu rádio, não podemos ficar muito tempo.
então, é melhor começarmos, querida ... para que saibas que não podemos ficar muito tempo.
por isso é melhor começarmos, querida... então diz!
não posso ficar muito tempo, é melhor vestires-te, querida... por isso Ooh, baby, whoooo, so what!
querida, tu sabes do que eu gosto!
e pronto, conseguiste!
se não o tens, vais tê-lo antes desta noite acabar!
entao.muito bem! mmmm, mmmm, mmmm! . so, so, so, so, so...(fade fade)