Gene Autry — The Night Before Christmas letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Night Before Christmas" de Gene Autry.

Letra

'Twas the night before Christmas in Texas, you know
Way out on the prairie, without any snow
Asleep in their cabin were Buddy and Sue
A dreamin' of Christmas like me and you
Not stockin’s but boots at the foot of their bed
For this was in Texas, what more need be said
When all of a sudden, from out of the still night
There came such a ruckus, it gave me a fright
And I saw 'cross the prairie like a shot from a gun
A loaded up buckboard, come out at a run
The driver was «Geein» and «Hawin» with will
The horses, not reindeer, he drove with such skill
«Come on Buck, Poncho and Prince to the right
There’ll be plenty travelin' for you all tonight»
The driver in Levis and a shirt that was red
Had a ten-gallon Stetson on top of his head
As he stepped from his buckboard, he was really a sight
A beard and moustache, so curly and white
As he burst in the cabin, the children awoke
And were so astonished that neither one spoke
And he filled up their boots with such presents galore
That neither could think of a single thing more
When Buddy recovered the use of his jaws
He asked in a whisper, «Are you Santa Claus?»
«Am I the real Santa? Well, what do you think?»
And he smiled as he gave a mysterious wink
Then he leaped in the buckboard and set him his drawl
To the children of Texas, Merry Christmas you all

Tradução da letra

Era a noite antes do Natal no Texas, sabes?
Na pradaria, sem neve
A dormir no camarote estavam O Buddy e a Sue.
Um sonho de Natal como eu e tu
Não do stockin, mas de botas ao pé da cama.
Pois isso foi no Texas, o que mais precisa ser dito
Quando de repente, de fora da noite calma
Veio tanta confusão, que me assustou.
E vi atravessar a pradaria como um tiro de uma arma
Uma carroça carregada, sai a correr.
O motorista era "Geein" e "Hawin" com o will.
Os cavalos, não as renas, ele conduzia com tanta habilidade.
"Vamos Buck, Poncho e Príncipe à direita
Haverá muitas viagens para todos esta noite.»
O motorista de Levis e uma camisa vermelha.
Tinha um Stetson de 10 galões em cima da cabeça.
Quando ele saiu da sua carroça, ele era realmente uma visão.
Barba e bigode, tão encaracolado e branco
Quando ele rebentou na cabana, as crianças acordaram
E ficaram tão espantados que ninguém falou
E encheu-lhes as botas com presentes tão abundantes.
Que nem podia pensar numa única coisa mais
Quando o Buddy recuperou o uso das mandíbulas
Ele perguntou em um sussurro: "você é o Papai Noel?»
"Sou o verdadeiro Pai Natal? O que achas?»
E ele sorriu enquanto piscava um misterioso olho
Então ele pulou no baloiço e colocou-lhe a sua sacola
Às crianças do Texas, Feliz Natal a todos.