Гарик Сукачёв — Человек из Кемерова letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Человек из Кемерова" de Гарик Сукачёв.
Letra
У меня были проблемы;
Я зашел чересчур далеко;
Нижнее днище нижнего ада
Мне казалось не так глубоко,
Я позвонил своей маме,
И мама была права -
Она сказала: "Немедля звони
Человеку из Кемерово".
Он скуп на слова, как де Ниро;
С ним спорит только больной.
Его не проведешь на мякине,
Он знает ходы под землей.
Небо рухнет на землю,
Перестанет расти трава -
Он придет и молча поправит все,
Человек из Кемерово.
Адам стал беженцем,
Авель попал на мобильную связь,
Ной не достроил того, что он строил,
Нажрался и упал лицом в грязь;
История человечества
Была бы не так крива,
Если б они догадались связаться
С человеком из Кемерово.
Мне звонили из Киева,
Звонили из Катманду;
Звонили с открытия пленума -
Я сказал им, что я не приду.
Нужно будет выпить на ночь два литра воды,
Чтоб с утра была цела голова -
Ведь сегодня я собираюсь пить
С человеком из Кемерово.
Tradução da letra
Tive problemas;
Eu fui muito longe;
Interior de fundo inferior do inferno
Me parecia tão profundo,
Eu liguei para a minha mãe,
E a minha mãe estava certa -
Ela disse: "Já que tentasse.
O homem da Grécia".
Ele é mesquinho de palavras, como de Niro;
Com ele argumente só doente.
Ele não vai passar no мякине,
Ele sabe movimentos debaixo da terra.
O céu cair no chão,
Pare de crescer a erva -
Ele virá e, silenciosamente, tudo vai ficar melhor,
O homem da Grécia.
Adão tornou-se um refugiado,
Abel entrou para as comunicações móveis,
Noé não lhe adicionou que ele construiu,
Нажрался e caiu de cara na lama;
A história da humanidade
Não fosse assim крива,
Se eles adivinharam entrar em contato
Com o homem da Grécia.
Me ligaram de Kiev,
A chamada foi feita em Kathmandu;
Tocou com a abertura da sessão plenária -
Eu disse a eles que eu não venho.
Precisa tomar uma bebida à noite dois litros de água,
Mas a manhã, foi zela cabeça -
Porque hoje eu vou beber
Com o homem da Grécia.