Gabriella Ferri — Sempre letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sempre" de Gabriella Ferri.

Letra

Ognuno è un cantastoria
Tante facce nella memoria
Tanto di tutto tanto di niente
Le parole di tanta gente.
Tanto buio tanto colore
Tanta noia tanto amore
Tante sciocchezze tante passioni
Tanto silenzio tante canzoni.
Anche tu così presente
Così solo nella mia mente
Tu che sempre mi amerai
Tu che giuri e giuro anch’io
Anche tu amore mio
Così certo e così bello.
Anche tu diventerai
Come un vecchio ritornello
Che nessuno canta più
Come un vecchio ritornello.
Anche tu così presente — sempre
Così solo nella mia mente — sempre
Tu che sempre mi amerai — sempre
Tu che giuri e giuro anch’io — sempre
Anche tu amore mio — sempre
Così certo e così bello.
Anche tu diventerai
Come un vecchio ritornello
Che nessuno canta più
Come un vecchio ritornello
Che nessuno canta più.
Ognuno è un cantastoria
Tante facce nella memoria
Tanto di tutto tanto di niente
Le parole di tanta gente.
Anche tu così presente
Così solo nella mia mente
Tu che sempre mi amerai
Tu che giuri e giuro anch’io
Anche tu amore mio
Così certo e così bello
Anche tu diventerai
Come un vecchio ritornello
Che nessuno canta più
Come un vecchio ritornello
Che nessuno canta più.

Tradução da letra

Todos são contadores de histórias
Tantos rostos na memória
Muito de tudo, muito de nada.
As palavras de tantas pessoas.
Tão escuro tão colorido
Tanto tédio, tanto amor.
Tanto disparate tantas paixões
Tanto silêncio tantas canções.
Mesmo tu tão presente
So only in my mind
Tu que sempre me Amarás
Você que jura e eu também juro
Tu também, meu amor.
Tão certo e tão bonito.
Tu também te tornarás
Como um velho refrão
Que já ninguém canta
Como um velho refrão.
Mesmo tu tão presente-sempre
Então só na minha mente-sempre
Tu que sempre me Amarás, sempre
Tu que juraste e eu juro também-sempre
Tu também, meu amor. sempre.
Tão certo e tão bonito.
Tu também te tornarás
Como um velho refrão
Que já ninguém canta
Como um velho refrão
Que já ninguém canta.
Todos são contadores de histórias
Tantos rostos na memória
Muito de tudo, muito de nada.
As palavras de tantas pessoas.
Mesmo tu tão presente
So only in my mind
Tu que sempre me Amarás
Você que jura e eu também juro
Tu também, meu amor.
Tão certo e tão bonito
Tu também te tornarás
Como um velho refrão
Que já ninguém canta
Como um velho refrão
Que já ninguém canta.