Future Of The Left — Johnny Borrell Afterlife letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Johnny Borrell Afterlife" de Future Of The Left.
Letra
Under the milk float, gravity objects
Positive breakthrough and now where’s my holograph?
Nikola Tesla, father of the brain
A terrible dresser that man
Paused at the shop to restock on virgins' blood
Black and white, it’s all hemoglobin
Roy, just a boy just a boy
With the biggest head in school
Just a boy just boy
With the brightest future
Over the weekend everybody died
Something infectious but yet so damn wonderful
Bobby Gomora, I saw him on the bus
Making his eyelids agrieve
Bus on the beans with the label clear as mud
Got a friend and a new placenta
Roy, just a boy just a boy
With the biggest head in school
Just a boy just a boy
With the brightest future
Suit yourself, there’s nothing like a military coup
The clothes are great and everybody loves a curfew
Roy, just a boy just a boy
With the biggest head in school
Just a boy just a boy
With the brightest future
Roy, just a boy just a boy
With the biggest head in school
Just a boy just a boy
With the brightest future
Scarred for life
I chiseled on the cherry chopping chest
It let me down and beamed me up And left me compressed
I flew business class
I drank too much I can’t remember
But a heart won’t start
I won’t get home until September
Roy, just a boy just a boy
With the biggest head in school
Just a boy just a boy
With the widest wingspan
Just a boy just a boy
With a Cancun boarding pass
Just a boy just a piece of work
Tradução da letra
Debaixo da bóia do leite, objectos gravitacionais
Um avanço positivo e agora Onde está o meu holograma?
Nikola Tesla, pai do cérebro
Um péssimo guarda-roupa, aquele homem.
Parou na loja para reabastecer com o sangue das virgens.
Preto e branco, é tudo hemoglobina
Roy, só um rapaz só um rapaz
Com a maior cabeça da escola
# Just a boy just boy #
Com o futuro mais brilhante
No fim-de-semana todos morreram.
Algo contagioso, mas maravilhoso.
Bobby Gomora, eu vi-o no autocarro.
Fazendo suas pálpebras agrieve
Bus on the beans with the label clear as mud
Tenho um amigo e uma placenta Nova.
Roy, só um rapaz só um rapaz
Com a maior cabeça da escola
Apenas um rapaz só um rapaz
Com o futuro mais brilhante
Como queiras, não há nada como um golpe militar.
As roupas são óptimas e todos adoram recolher obrigatório.
Roy, só um rapaz só um rapaz
Com a maior cabeça da escola
Apenas um rapaz só um rapaz
Com o futuro mais brilhante
Roy, só um rapaz só um rapaz
Com a maior cabeça da escola
Apenas um rapaz só um rapaz
Com o futuro mais brilhante
Marcado para sempre
Eu esculpi no peito de cereja a cortar
Deixou-me ficar mal e deixou-me comprimida.
Voei em classe executiva.
Bebi demais, não me lembro.
Mas um coração não pega
Só chego a casa em setembro.
Roy, só um rapaz só um rapaz
Com a maior cabeça da escola
Apenas um rapaz só um rapaz
Com a envergadura mais larga
Apenas um rapaz só um rapaz
Com cartão de embarque de Cancun
Apenas um rapaz só um pedaço de trabalho