Funkadelic — Eulogy and Light letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Eulogy and Light" de Funkadelic.

Letra

Our father which art on Wall Street
Honored be thy buck
Thy kingdom came, this be thy year
From sea to shining sea
Thou givest me false pride, funked down by the riverside
From every head and ass may dollars flow
Give us this pay, our daily bread
Forgive us our goofs as we rob from each other
He maketh me to sell dope to small children
For thou art evil and we adore thee
Thy destruction and thy power, they comfort me My Cadillac and my pinky ring, they restoreth me in thee
Yeah, though I walk through the valley of the shadow
Of poverty, I must feel their envy
For I am loaded, high and all those other goodies
That go along with the good God, big buck
To your horse a grows there
Ahead in time, the unexpected
Soul-searching beam of the strobe
But now, the stairway looms and as I rise
The cries of kittens, gray, make way
For there, now near, here now, gone, alone
I feel my wrist, it flicks the switch
No lights reveal the room or me She sees, then panics, grabs a light
I scream, silent comforts that are not heard
I panic, for I have not said a word
Hysteria holds the room in sway
I back away I run, I back away to hide
From what? From fear? The truth, the light?
Is truth the light?

Tradução da letra

Pai Nosso que estás em Wall Street
Honrada seja a tua responsabilidade.
Chegou o vosso reino, este seja o vosso ano.
Do mar ao mar brilhante
Dás-me falso orgulho, brincado na beira do rio
De cada cabeça e rabo podem fluir Dólares
Dá - nos este salário, o pão nosso de cada dia
Perdoai - nos os nossos erros enquanto roubamos uns aos outros.
Ele faz-me vender droga a crianças pequenas.
Porque tu és mau e nós adoramos-te
A tua destruição e o teu poder confortam-me o meu Cadillac e o meu anel cor-de-rosa, restauram-me em ti
Sim, embora eu ande pelo Vale da sombra
Da pobreza, devo sentir a sua inveja
Pois eu sou rico, rico e todos os outros bens
Que vão junto com o bom Deus, Big buck.
Para o teu cavalo cresce lá
À frente no tempo, o inesperado
O raio de busca da alma do estroboscópio
Mas agora, a escadaria aproxima-se e à medida que me levanto
Os gritos dos Gatinhos, cinzentos, Abram caminho
Pois ali, agora perto, aqui agora, ido, sozinho
Eu sinto o meu pulso, ele liga o interruptor
Nenhuma luz revela o quarto ou eu que ela vê, depois entra em pânico, pega numa luz
Grito, conforto silencioso que não se ouve
Eu entro em pânico, pois não disse uma palavra.
A histeria mantém o quarto em movimento
Eu me afasto eu fujo, eu me afasto para me esconder
De quê? Do medo? A verdade, a luz?
A verdade é a luz?