Funambolici Vargas — Sul destarsi delle cose letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sul destarsi delle cose" de Funambolici Vargas.
Letra
Ecco che finalmente si dipana,
la gioventù che va sciogliendo i nodi.
E mentre gaia
muove all’avventura,
Raccoglie more
e versi senza rima.
Ingrato è il sospirare degli amanti,
Che lega insieme gioia e malincuore;
e a nulla valgon dunque le parole :
“Ofelia non pensare a lui:
non ti vuol bene …”
Ti stringo al petto amica di una vita,
ma non ti dico i miei pensieri bruni.
Vieni pure con me
tra gli alberi incantati,
pero non chiedere la causa del mio male.
Era da poco il mese di settembre
E un pomeriggio il fauno si destò.
Confido anche quest’anno di vedere,
la prima stilla di rame cadere dalla vite,
e nello specchio d’acqua
la mia ragazza asciugarsi il viso.
Dimmi di grazia, per te che cosa è vero?
E’ vero forse quello che non sai?
Per me se vuoi saperlo cosa è vera
La gioventù, che al fine già dipana …
Ti stringo al petto amica di una vita,
ma non ti dico i miei pensieri bruni.
Vieni pure con me
tra gli alberi incantati,
pero non chiedere la causa del mio male.
Era da poco il mese di settembre
E un pomeriggio il fauno si destò.
Era da poco il mese di settembre
E un pomeriggio il fauno si destò.
Tradução da letra
Aqui ela finalmente se desfaz, a juventude que vai soltando os nós.
E enquanto gaia se move para a aventura, ela coleciona amoras e versos rimando.
Ingrato é o suspiro dos amantes, que une alegria e tristeza; e a nada valgon, portanto, as palavras: "Ophelia não pensa nele: ele não te ama"" eu te seguro no peito amigo de uma vida, mas eu não te digo meus pensamentos Castanhos.
Venha comigo entre as árvores encantadas, mas não pergunte a causa do meu mal.
Foi recentemente o mês de setembro e uma tarde o Fauno acordou.
Confio também este ano para ver, a primeira Estela de cobre cair da videira, e no espelho de água a minha namorada limpar o rosto.
Diz-me da grace, o que é verdade?
É verdade o que não sabes?
Para mim, se quiseres saber o que é a verdadeira juventude, que no fim já se desvenda ... Eu seguro-te ao peito amigo de uma vida, mas não te conto Os meus pensamentos Castanhos.
Venha comigo entre as árvores encantadas, mas não pergunte a causa do meu mal.
Foi recentemente o mês de setembro e uma tarde o Fauno acordou.
Foi recentemente o mês de setembro e uma tarde o Fauno acordou.