Фруктовый кефир — Колечки бумажек letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Колечки бумажек" de Фруктовый кефир.

Letra

1-ый куплет:
Пусть и тебе и мне, только не сразу всем,
С витаминами грозы…
Вроде бы как во сне, будто бы насовсем
Или сразу все разы…
Колечки бумажек. Капля в море. Быть бы что ли Светом кометы — на планеты щекотать луну.
речитатив:
Вроде бы как во сне
Всё разрослось и стало тесней,
В еле заметной возне
Возник вселенский размер.
Видно я не здоров.
Как я посмел спать среди катастроф?
Пошатнулся мир из огромных фигур
И рухнуть готов.
Картина не ясна:
Книжный том стал по законам сна
Размером с дом.
Вырос на паркете пустом.
Как? (Я не знаю)
Что-то скромное, даже ничтожное
Уже ужасно огромное, невозможное.
Разрослось и на части рушится
В болезненном счастье и ужасе!
2-ой куплет:
Ночью бывает звёзд. Ночью бываешь раз
Там, где крылья не нужны.
Ночью, бывает, ждёшь. Ночью бываешь два
И полеты не страшны.
Колечки бумажек. Капля в море. Быть бы что ли Светом кометы — на планеты.
Колечки бумажек. Капля в море. Быть бы что ли Светом кометы — на планеты щекотать луну.
. По законам сна. картина не ясна. по законам сна.

Tradução da letra

1ª estrofe:
Mesmo que a ti e a mim, só não todos de uma vez,
Com vitaminas a tempestade…
Como em um sonho, como se estivesse permanentemente
Ou todas as vezes…
Anéis de facturas. Uma gota no mar. Ser-se-ia que se a Luz do cometa — no planeta agradar a lua.
recitativo:
Como em um sonho
Tudo tornou-se тесней,
O mal perceptível возне
Surgiu ecumênico tamanho.
Visto eu não era saudável.
Como eu ousou dormir entre as catástrofes?
Cambaleou o mundo das grandes figuras
E disposto a entrar em colapso.
A imagem não é clara:
Livraria fato tornou-se de acordo com as leis do sono
Do tamanho de uma casa.
Subiu no chão vazio.
Como? (Eu não sei)
Algo modesto, mesmo insignificante
Já terrivelmente grande, impossível.
Cresceu e em parte em colapso
Em wan felicidade e terror!
2º estrofe:
A noite é das estrelas. A noite foi de vez
Lá, onde as asas não são necessários.
À noite, às vezes, a espera. A noite foi de dois
E os vôos não tem medo.
Anéis de facturas. Uma gota no mar. Ser-se-ia que se a Luz do cometa — no planeta.
Anéis de facturas. Uma gota no mar. Ser-se-ia que se a Luz do cometa — no planeta agradar a lua.
. De acordo com as leis do sono. a imagem não é clara. de acordo com as leis do sono.