Fredrika Stahl — Les jeux sont faits letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Les jeux sont faits" de Fredrika Stahl.
Letra
Les jeux sonts faits
J’ai perdu cette manche
Si seulement tu pouvais m’accorder une revanche
Le pari est osé
La peur de toucher ses dés
Déjà sur la table placé la mise attend son dernier «g»
Ça n’en vaut pas la peine
Pour quoi déjouer sans cesse
Pour quoi tenter encors
Quand ta chance se confesse
J’ai tellement attendu que mon score touche a l’or
Mon sort espere le grace pile ou face ce perd et passe
(refrain)
Je cherche un parcour ou tout va pour toujours
J’ai dansé au détour d’un rêve seul en place
J’ai tenté mon étoile, j'ai sauvé mon chamoil
Sans elle et comme des chuts bien sur j’ai tout perdu
Perdu mes illusions perdu la sensatin
Je cherche a mon inssu la seule issu pour m’en sortir (bis)
Les jeux sont faits
Il rest un AS dans ma manche
Si seulement tu savais convoiter mieux ta chance
Le jeu en vaut la peine et j’ai joué sans cesse
Tout misé même la haine qui compensaient mes faiblesses
(refrain)
Tradução da letra
Os jogos são feitos
Perdi essa manga.
Se ao menos me pudesses dar uma desforra.
A aposta é arrojada
Medo de tocar seus dados
Já na mesa colocada a aposta está à espera do seu último " g»
Não vale a pena.
Para o que frustrar eternamente
Para o que tentar encors
Quando a sua sorte confessa
Esperei tanto tempo que a minha pontuação chegasse ao ouro.
O meu destino espera a pilha de graça ou a cara perde e passa
(coro)
Estou à procura de uma rota ou tudo vai para sempre.
Dancei ao virar de um sonho sozinho no lugar
Tentei a minha estrela, salvei o meu camelo.
Sem ele e como as quedas é claro que perdi tudo
Perdi as minhas ilusões perdi o sentido
Estou à procura do meu inssu a única saída para sair (bis)
Jogos são feitos
Ainda tenho um ás na manga.
Se ao menos pudesses desejar melhor a tua sorte
O jogo vale a pena e eu joguei sem parar
Todos apostam até o ódio que compensou as minhas fraquezas.
(coro)