Frédéric François — Merci la vie letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Merci la vie" de Frédéric François.

Letra

Pour entendre ta voix murmurer je t’aime
Et quand sous tes doigts, je ne suis plus le même
Quand tout est permis, merci la vie
Tant que brûle entre nous, ce désir immense
Ce sentiment fou qui mène la danse
Soleil de nos nuits, merci la vie
Tant que nous deux ensemble, nous ne ferons qu’un
Suivant les mêmes rêves, le même chemin
Offrant des étoiles aux soirs de pluie
Tant que mon horizon tiendra dans tes mains
Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer
Merci la vie
Pour avoir su trouver, au creux de tes bras
Ce qu’il me manquait, de confiance en moi
Quand tout semblait gris, merci la vie
Tant que tourne le monde, un peu comme il peut
Dans cette drôle de ronde, et nous au milieu
Si forts d'être là, qu’on en oublie aussi
Ici sous les nuages de tous les voyages
On est en sursis, pour le bonheur d’aimer, merci la vie
Merci la vie
Tant que brûle entre nous, ce désir immense
Ce sentiment fou qui mène la danse
Soleil de nos nuits, merci la vie, merci
Tant que toutes mes saisons auront ton prénom
Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer
Merci la vie, merci la vie, merci la vie
(Merci à Leti pour cettes paroles)

Tradução da letra

Para ouvir a tua voz murmurar eu amo-te
E quando debaixo dos teus dedos, não sou a mesma
Quando tudo é permitido, obrigado vida
Enquanto arde entre nós, este imenso desejo
Aquele sentimento louco que lidera a dança
Sol das nossas noites, obrigado vida
Enquanto nós os dois juntos, só faremos um.
Seguindo os mesmos sonhos, o mesmo caminho
Oferecendo estrelas em noites chuvosas
Enquanto o meu horizonte estiver nas tuas mãos
Estou protegido, para a felicidade de amar
Obrigado vida
Por encontrar, no vazio dos teus braços
O que perdi, confiança em mim mesmo
Quando tudo parecia cinzento, obrigado vida
Desde que o mundo gira, um pouco como pode
Nesta ronda engraçada, e nós no meio
Tão forte para estar lá, esquecemo-nos disso também
Aqui sob as nuvens de todas as viagens
Estamos suspensos, pela felicidade de amar, obrigado vida
Obrigado vida
Enquanto arde entre nós, este imenso desejo
Aquele sentimento louco que lidera a dança
Sol das nossas noites, obrigado vida, obrigado
Desde que todas as minhas estações tenham o teu primeiro nome
Estou protegido, para a felicidade de amar
Obrigado vida, obrigado vida, obrigado vida
(Obrigado a Leti por estas palavras)