Freddy Quinn — Irgendwann gibt's ein Wiedersehn letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Irgendwann gibt's ein Wiedersehn" de Freddy Quinn.

Letra

Kanada, kennst du Kanada? Jetzt in Kanada, das wŠr schšn.
Mexiko, kennst du Mexiko? Einmal Mexiko musst du seh’n.
Feuerland oder SŸdseestrand,
wie der Wind mich treibt,
wie die Sterne mich lenken. Doch Tag fŸr Tag, wenn ich fern dir bin,
werd' ich daran denken:
Irgendwann, irgendwann gibt’s ein Wiedersehn,
irgendwo auf der groà en Welt.
Du weià t doch:
Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh’n.
Irgendwann gibt’s ein Wiedersehn.
Kennst du das: Wenn man Abschied nimmt,
und man sagt zum Schluss nicht ein Wort.
Kennst du das: Wenn man bleiben will,
und man geht dann doch einfach fort.
Jahrelang zieht man kreuz und quer
in der Welt umher
und ist immer alleine.
Doch alles ist nur noch halb so schwer,
glaubt man an das eine:
Irgendwann, irgendwann gibt’s ein Wiedersehn,
irgendwo auf der groà en Welt.
Du weià t doch:
Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh’n.
Irgendwann gibt’s ein Wiedersehn.

Tradução da letra

Canadá, conhece o Canadá? Agora, no Canadá, o wšr bonito.
México, conheces o México? Uma vez no México tens de ver.
Tierra del Fuego ou SŸdseestrand,
como o vento me guia,
como as estrelas me guiam. Mas dia após dia quando estou longe de TI,
vou lembrar-me:
Às vezes, às vezes há uma reunião,
algures no mundo grande.
Tu sabes.:
A dada altura, um navio tem de ancorar.
Às vezes há uma reunião.
Sabes isto: quando te despedes,
e não dizes uma palavra no fim.
Você sabe isso: se você quiser ficar,
e depois vais-te embora.
Há anos que te cruzas
ao redor do mundo
e está sempre sozinho.
Mas tudo é apenas metade do difícil,
acreditas no tal?:
Às vezes, às vezes há uma reunião,
algures no mundo grande.
Tu sabes.:
A dada altura, um navio tem de ancorar.
Às vezes há uma reunião.