Freddy Quinn — Die Gitarre und das Meer letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Die Gitarre und das Meer" de Freddy Quinn.

Letra

Jimmy Brown, das war ein Seemann,
und das Herz war ihm so schwer.
Doch es blieben ihm zwei Freunde,
die Gitarre und das Meer.
Jimmy wollt ein Mädchen lieben,
doch ein andrer kam daher.
Und als Trost sind ihm geblieben
die Gitarre und das Meer.
Juanita hießdas Mädchen
aus der großen fernen Welt.
Und so nennt er die Gitarre,
die er in den Armen hält.
Juanita Anita, Juanita Anita …
Ob am Quay von Casablanca,
ob am Cap von Salvador
singt er leis von Juanita,
deren Liebe er verlor.
Juanita hießdas Mädchen
aus der großen fernen Welt …
Juanita Anita, Juanita Anita …
Jimmy wollt kein andres Mädchen,
doch sein Leben war nie leer,
denn es blieben ihm zwei Freunde:
die Gitarre und das Meer.
(function ();
document.write ('

Tradução da letra

Jimmy Brown, era um marinheiro.,
e o coração dele estava tão pesado.
Mas ele tinha dois amigos.,
a guitarra e o mar.
Jimmy quer amar uma rapariga,
mas apareceu outro.
E como consolação permaneceu para ele
a guitarra e o mar.
Juanita hießdas girl
do grande mundo distante.
E assim ele chama a guitarra,
que ele tem nos braços.
Juanita, Anita, Juanita, Anita …
Se no Cais de Casablanca,
se na cap de Salvador
ele canta leis por Juanita,
cujo amor ele perdeu.
Juanita hießdas girl
do grande mundo distante …
Juanita, Anita, Juanita, Anita …
O Jimmy não quer outra rapariga.,
mas a vida dele nunca foi vazia.,
pois restavam-lhe dois amigos.:
a guitarra e o mar.
(funcao ();
documento.escrever ('