Frank Sinatra — Zing! Went the Strings of My Heart letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Zing! Went the Strings of My Heart" de Frank Sinatra.
Letra
Dear when you smiled at me, I heard a melody
It haunted me from the start
Something inside of me started a symphony
Zing! Went the strings of my heart
'Twas like a breath of spring, heard a robin sing
About a nest set apart
All nature seemed to be in perfect harmony
Zing! Went the strings of my heart
Your eyes made skies blue again
What else could I do again
Keep repeating through again
«I love you, love you»
I still recall the thrill, guess I always will
I hope 'twill never depart
All nature seemed to be in perfect harmony
Zing! Went the strings of my heart
Your eyes made skies blue again
What else could I do again?
Keep repeating through again
«I love you, I do love you»
I still recall the thrill, I guess that I always will
I hope 'twill never depart
All nature seemed to be in perfect harmony
Zing! Went the strings of my heart
Tradução da letra
Querida quando sorriste para mim, ouvi uma melodia
Assombrava-me desde o início.
Algo dentro de mim começou uma sinfonia
Zing! Foi a corda do meu coração
Era como um sopro de primavera, ouvi um robin cantar
Sobre um ninho separado
Toda a natureza parecia estar em perfeita harmonia
Zing! Foi a corda do meu coração
Os teus olhos tornaram o céu azul outra vez
O que mais poderia fazer de novo?
Continua a repetir.
"Amo-te, amo-te»
Ainda me lembro da emoção, acho que sempre me lembrarei.
Espero que nunca partamos
Toda a natureza parecia estar em perfeita harmonia
Zing! Foi a corda do meu coração
Os teus olhos tornaram o céu azul outra vez
O que mais posso fazer?
Continua a repetir.
"Eu amo-te, eu amo-te»
Ainda me lembro da emoção, acho que sempre me lembrarei.
Espero que nunca partamos
Toda a natureza parecia estar em perfeita harmonia
Zing! Foi a corda do meu coração