Frank Marino & Mahogany Rush — Window to the World letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Window to the World" de Frank Marino & Mahogany Rush.

Letra

The graves of one thousand men… an earthquake, then
The newsmen preen again
Fire falling down like rain… a hurricane
An adman makes a claim
I know that it’s nothing I haven’t seen before
Somewhere back on one through nine hundred sixty four
In my window to the world…
A warlord with rockets raised… a mob ablaze…
The latest gadget craze
A rampage inside a school… a drowning pool…
A salesman plays a fool
It’s all become nothing we haven’t seen before
Somewhere back on one through nine hundred sixty four
In my window to the world…
I can’t take much more…
The killing floor… the face of misery
The failings of all mankind… in slow rewind…
Repeating endlessly
It’s come to mean nothing but grist in the ratings wars
The same thing on one through nine hundred sixty four
In my window to the world…
In my window to the world…
In my window…
To the world…

Tradução da letra

Os túmulos de mil homens ... um terramoto, então.
Os jornalistas preen novamente
Fogo caindo como chuva ... um furacão
Um adman faz uma reivindicação
Sei que não é nada que não tenha visto antes.
Algures de volta de um a novecentos e sessenta e quatro
Na minha janela para o mundo…
Um senhor da guerra com foguetes erguidos ... uma multidão em chamas…
A última moda gadget
Um tumulto dentro de uma escola ... uma piscina de afogamento…
Um vendedor faz de parvo
Tudo se tornou nada que nunca vimos antes.
Algures de volta de um a novecentos e sessenta e quatro
Na minha janela para o mundo…
Não aguento muito mais.…
O chão da Matança ... a face da miséria
As falhas de toda a humanidade ... em retrocesso lento…
Repetindo infinitamente
Veio a significar nada mais do que a Guerra das audiências.
A mesma coisa de um a novecentos e sessenta e quatro.
Na minha janela para o mundo…
Na minha janela para o mundo…
Na minha janela…
Para o mundo…