Frank Boeijen — Sneeuwblind letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sneeuwblind" de Frank Boeijen.

Letra

Aan de voet van de Mount Everest
Staan twee mensen klaar
Klaar om op weg naar de top te gaan
Het verleden blijft achter
Beneden is geweest
Ze zijn op zoek naar
De eeuwige sneeuw
Sneeuwblind
Ze zijn sneeuwblind
Sneeuwblind
Liefde is blind
En de wind roept de namen
Van hen die zijn voorgegaan
Romeo en Julia hebben hier gestaan
Dit is een poging om te winnen
En de wereld kijkt mee
Twee jonge mensen
Op zoek naar de eeuwige sneeuw
Sneeuwblind
Ze zijn sneeuwblind
Sneeuwblind
Liefde is blind
Maar ik wil nooit meer zien
Onderweg zie je de sporen
Ze gaan alleen omhoog
Een terugweg was er niet
De top is nu bewoond
Wat betekent liefde
Is er iemand die dat weet
Deze twee zochten het antwoord
In de eeuwige sneeuw

Tradução da letra

No sopé do Monte Evereste
Duas pessoas a postos.
Pronto para ir para o topo
O passado fica para trás
Tem estado em baixo
Estão à procura
A neve eterna
Cego de neve
Estão cegos de neve.
Cego de neve
O amor é cego
E o vento chama os nomes
Daqueles que já foram.
Romeu e Julieta estiveram aqui.
Esta é uma tentativa de ganhar
E o mundo está a ver
Dois jovens
À procura da Neve Eterna
Cego de neve
Estão cegos de neve.
Cego de neve
O amor é cego
Mas nunca mais quero ver
Ao longo do caminho, vais ver os carris.
Eles só sobem
Não havia como voltar.
O topo está agora habitado
O que significa o amor?
Há alguém que saiba?
Estes dois procuraram a resposta
Na neve eterna