Françoise Hardy — C'est à l'amour auquel je pense letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "C'est à l'amour auquel je pense" de Françoise Hardy.
Letra
Lorsque sa bouche à mon oreille vient murmurer
Mille mots tendres, mille merveilles, mille secrets
C’est à l’amour auquel je pense
Et que j’espère et que j’attends
Lorsque ses lèvres sur les miennes viennent se poser
Et qu’il me tient entre ses bras très fort serrée
C’est à l’amour auquel je pense
Et que j’espère et que j’attends
L’amour que j’appelle en silence à cet instant
Un jour il vous jure «je t’aime»
Mais déjà le lendemain
Il n’est plus le même
Je ne suis plus rien
Lorsque ses yeux au fond des miens viennent plonger
Et que mes cheveux par sa main sont caressés
C’est à l’amour auquel je pense
Et que j’espère et que j’attends
L’amour que j’appelle en silence à cet instant
Un jour il vous jure «je t’aime»
Mais déjà le lendemain
Il n’est plus le même
Je ne suis plus rien
Et lorsque pour une autre fille, un beau matin
Il m’a quittée, laissée seule avec mon chagrin
C’est à l’amour auquel je songe
Je me demande à ce moment
S’il n’existe que dans les songes
Ou bien vraiment
Tradução da letra
Quando a boca dela no meu ouvido vem murmurando
Mil palavras ternas, mil maravilhas, mil segredos
É o amor em que estou a pensar.
E que espero e que espero
Quando os seus lábios nos meus vêm descansar
E que ele me segura nos seus braços com muita força
É o amor em que estou a pensar.
E que espero e que espero
O amor que chamo em silêncio neste momento
Um dia ele jura: "amo-te»
Mas já no dia seguinte
Ele já não é o mesmo.
Já não sou nada.
Quando os seus olhos no fundo dos meus vêm mergulhar
E que o meu cabelo pela mão dele é acariciado
É o amor em que estou a pensar.
E que espero e que espero
O amor que chamo em silêncio neste momento
Um dia ele jura: "amo-te»
Mas já no dia seguinte
Ele já não é o mesmo.
Já não sou nada.
E quando para outra rapariga, uma bela manhã
Ele deixou - me sozinho com a minha dor
É o amor em que estou a pensar.
Pergunto-me neste momento
Se existe apenas em sonhos
Ou realmente