Franco Califano — Vino bianco vino nero letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Vino bianco vino nero" de Franco Califano.
Letra
Amico nun t’allontanà, nun vedo da qua a la gia che la sera èscura, tu con la pelle nera…
nun ce l’avevi 'na camicia chiara?
Còsti lampioni spenti, ridi… ridi che armeno
vedo i denti
Aoh guarda quei due… sògialli chiari chiari
ma sòcinesi che fai gli scongiuri, mamma come
sei 'mbriaco…
Certo, voi de colore, cò'na sera cosi', che fate
quanno che ve ' mbriacate, ve 'ntruppate?
Vièquà… vièquà… se nun lo reggi er vino lascia
stà… Dica !
Hey… friend this wine takes us up in the air together
Io non so se mi capisci questa sera.
Dall' America sto qui da qualche ora
e giàsono ubriaco quasi come te Giàquesta volta parla pure come credi
l' importante èche noi rimaniamo in piedi
mi va tutto bene, basta che tu ridi.
I discorsi… poi i cinesi… che ne so…
Prima si parlava di chi beve
Poveracci dicevamo noi
Uno che si ubriaca come vive…
Vive come noi, che crediamo di essere alle Hawai…
Cameriere ti prego, vino bianco a me.
Cameriere ti prego, vino nero a me.
Di, ma quei due sono cinesi a prima vista.
Ma che te ne frega, mica sei razzista.
No, ma quando bevo neanche a farlo apposta,
vedo sempre dei cinesi intorno a me.
Cameriere ti prego, vino bianco a me.
Cameriere ti prego, vino nero a me.
Camminiamo come passa il tempo
Che mangiata abbiamo fatto noi
Siamo fusi senza via di scampo
Chi ha bevuto di più? Alla fine vinci sempre tu Ma lo sai c'èun affare che non dico mai…
che per noi di colore… siete di colore voi…
Cameriere ti prego, vino bianco a me…
Cameriere ti prego, vino nero a me…
Tradução da letra
A amiga nun vai mandar-te embora, não vejo daqui para La gia que a noite é escura, tu com pele negra.…
não tinhas uma camisa clara?
Cortem os candeeiros Costi, riam-se ... ri-te desse Arménio
Vejo dentes.
Olha para aqueles dois ... limpar as luzes amarelas
mas sabes o que estás a fazer, Mãe?
és o mbriac.…
Claro, Negros, o que fazem esta noite?
quando ficas doente, ficas doente?
Vièquà ... vièquà ... se você não pode segurá-lo er folhas de vinho
esperar ... say !
Olá ... amigo, este vinho leva-nos ao ar juntos.
Não sei se me entendes esta noite.
Da América, estou aqui há algumas horas.
e eu já estou bêbado quase como tu desta vez fala como tu acreditas
o importante é que nos mantenhamos de pé.
Estou bem, desde que te rias.
Discurso ... depois os chineses ... …
Costumávamos falar sobre quem bebe.
Dissemos que éramos pobres.
Um que se embebeda à medida que vive…
Ele vive como nós, que acreditamos estar no Havai.…
Empregado, por favor, vinho branco para mim.
Empregado, por favor, Vinho Preto para mim.
Of, mas aqueles dois são chineses à primeira vista.
Não és racista.
Não, mas quando bebo, nem consigo fazer de propósito.,
Vejo sempre chineses à minha volta.
Empregado, por favor, vinho branco para mim.
Empregado, por favor, Vinho Preto para mim.
Caminhamos à medida que o tempo passa
O que comemos
Estamos fundidos sem saída.
Quem bebeu mais? No final, ganhas sempre, Mas sabes que há um acordo que nunca digo.…
isso é para nós de cor ... tu és de cor…
Empregado, por favor, vinho branco para mim.…
Empregado, por favor, Vinho Preto para mim.…