Franco Battiato — Lettera Al Governatore Della Libia letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Lettera Al Governatore Della Libia" de Franco Battiato.
Letra
Presso una casa antica e bella
piena di foto di Regine e di bandiere
aspettavamo il Console Italiano.
La fine dell’estate fu veloce
nuvole nere in cielo e qualche foglia in terra
carico di Lussuria si presentòl'Autunno di Bengasi.
Lo sai che èdesiderio della mano
l’impulso di toccarla.
Ho scritto giàuna lettera al Governatore della Libia.
I trafficanti d’armi Occidentali
passano coi Ministri accanto alle frontiere
andate a far la guerra a Tripoli.
Nel cielo vanno i cori dei soldati
contro Al Mukhtar e Lawrence d’Arabia
con canti popolari da osteria.
Lo sai che quell’idiota di Graziani
faràuna brutta fine.
Ho scritto giàuna lettera al Governatore della Libia.
Ho scritto giàuna lettera al Governatore della Libia.
Tradução da letra
Numa casa velha e bonita
cheio de fotos de rainhas e bandeiras
estávamos à espera do Cônsul Italiano.
O fim do verão foi rápido
nuvens negras no céu e algumas folhas no chão
acusado de luxúria apresentou-se no outono de Benghazi.
Sabes que é o desejo da mão
a vontade de tocá-la.
Já escrevi uma carta ao governador da Líbia.
Negociantes de armas ocidentais
passam com os ministros junto às fronteiras
ir para a guerra em Trípoli.
No céu vão os coros dos soldados
contra al Mukhtar e Lawrence da Arábia
com canções folclóricas da taberna.
Sabes aquele idiota do Graziani?
vai acabar mal.
Já escrevi uma carta ao governador da Líbia.
Já escrevi uma carta ao governador da Líbia.