Francis Magalona — Meron Akong Ano! letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Meron Akong Ano!" de Francis Magalona.

Letra

Pakinggan ninyo ang sinasabi ng labi
Isang maginoong katulad ko ang nagmamay ari
Pag aaring isinulat upang kayong lahat
Ay Mamulat, Magulat at siya naman ang dapat na mangyari
At wag ng mag baka sakali
Kung hinde i-li-litson ka luto sa kawali
Kaliwa’t kanan ang gustong lumaban ng pustahan
Ang taya ay malakasan
Dahan Dahan, di mo ko maiisahan
Up and Down, side to side or one on one
Dela Cruz, are you amused by the words i use?
Teka Tagalog nga pala, excuse me!
Do re mi fa so la ti, i get busy
Kailangan pag pawisan ng mabuti
Sige maiging sumayaw ka ng todo
Yumugyog sa tunog meron akong Kwento
Aaggh! Huh, get ready!!!
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
(Ah Wala Wala Wala Wala) Makinig Ninyo
Makinig sa daigdig ng aming musika
Humangga, tumunganga mula sa umpisa
Hanggang huli, ayan kasi… ano?!
Kailangan sumayaw at ng wag mabato
Rak-rakan at saka namin hinaluan
Funk and Soul, talagang rat-ratan
Ganyan lang, minsa’y nahihirapan
Patay kung Patay kapag nasimulan
The groove makes you move ituloy ang ligaya
Cause I’m smooth and we never make gaya
Sinong may sabi, wala si Kimosave
Yo, my man, yeah! Swabe!
Grabe at yan na nga bang sinasabi
Lakasan mo pa at Ihampas mo palagi
Sige maiging sumayaw ka ng todo
Yumugyog sa tunog, meron akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
(Ah Wala Wala Wala Wala) Oh Eto Pakinggan ninyo
Pakinggan ninyo ang sinasabi ng labi
Isang maginoong katulad ko ang nagmamay ari
Pag aaring isinulat upang kayong lahat
Ay Mamulat, Magulat at siya naman ang dapat na mangyari
Grabe at yan na nga bang sinasabi
Lakasan mo pa at Ihampas mo palagi
Sige maiging sumayaw ka ng todo
Yumugyog sa tunog, meron akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
Meron Akong (Ano?) Meron Akong Kwento
(Ah Wala Wala Wala Wala) Oh Eto Pakinggan ninyo

Tradução da letra

Ouve o que os lábios dizem
Alguém como eu é dono
Como é que sabes se és uma rapariga?
Vai ficar surpreendido, surpreendido e deve acontecer
E não tenhas medo
Se não fritar cozido na panela
Esquerda e direita querem lutar uma aposta
A estaca é forte
Devagar, não te posso ajudar.
Para cima e para baixo, lado a lado ou um em um
Dela Cruz, divertes-te com as palavras que uso?
Espera, com licença!
Do Re mi fa so la ti, I get busy
Como é que uma rapariga se masturba contigo?
Vai em frente e dança tudo
Rock to sound I have a story
Aaggh! Prepara-te!!!
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
Escutem
Ouça o mundo da nossa música
Dobre-o desde o início
Acordado até tarde, é por isso ... Que é?!
Como é que uma rapariga faz sexo contigo?
Rak-RAK e depois misturámo-nos.
Funk and Soul, really Ratan
Não faz mal, às vezes é difícil.
Se estiveres morto quando começares
O ritmo faz-te mover perseguir a felicidade
Porque eu sou suave e nós nunca fazemos como
Quem disse, Kimosave não tem
Sim, meu! Sem problemas!
É o que estou a dizer.
Tens de ser forte e serás açoitado.
Vai em frente e dança tudo
Rock to sound, I have a story
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
(Oh, nada Nada Nada Nada Nada Nada Nada Nada nada)
Ouve o que os lábios dizem
Alguém como eu é dono
Como é que sabes se és uma rapariga?
Vai ficar surpreendido, surpreendido e deve acontecer
É o que estou a dizer.
Tens de ser forte e serás açoitado.
Vai em frente e dança tudo
Rock to sound, I have a story
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
Tenho O Quê? Eu Tenho Uma História
(Oh, nada Nada Nada Nada Nada Nada Nada Nada nada)