Francis Lalanne — Rien Qu'Un Jour letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rien Qu'Un Jour" de Francis Lalanne.
Letra
Frollo:
Le monde est cruel, le monde est méchant
Je suis le seul qui veuille ton bien dans cette cité
Je suis ton seul ami
Je te nourris, t’instruis, t’offre un abri
Je regarde ta laideur sans peur
Comment protéger ta vie si tu ne demeures
Pas ici, toujours ici?
Rappelle-toi ce que je t’ai appris Quasimodo
Tu es difforme
Quasimodo:
Je suis difforme
Frollo:
Et tu es très laid
Quasimodo:
Et je suis très laid
Frollo:
Ce sont des crimes aux yeux
Des hommes qui sont sans pitié
Mais tu ne comprends rien
Quasimodo:
Vous êtes mon défenseur
Frollo:
En bas, ils te traiteront de monstre
Quasimodo:
Je suis un monstre
Frollo:
En bas, c’est la haine et le mépris
Quasimodo:
Oui, rien qu’un monstre
Frollo:
Tu dois fuir leurs calomnies, leur intolérance
Reste ici, reste moi fidèle
Quasimodo:
Je suis fidèle
Frollo:
Reconnaissant
Quasimodo:
Reconnaissant
Frollo:
Fais ce que je dis
Obéis, et reste ici
Quasimodo:
Je reste ici
À l’abri des fenêtres
Et des parapets de pierre
Je regarde vivre les gens d’en bas
Chaque jour j’envie leur vie, moi qui vis solitaire
Mais leur histoire je ne la connais pas
J’apprends leurs chansons, leurs rires, leurs visages
Moi je les vois mais eux ne me voient pas
Je voudrais, tour à tour, rencontrer ces personnages
Rien qu’un seul jour aux pieds des tours
Tout en bas, vivre au grand soleil
Sans regarder le ciel
Une seule fois, rartager leurs joies
Je crois qu’ils n’entendent pas la voix
De mon coeur qui se meurt quand je vois les gens d’en bas
En bas, j’entends les tisserands, les meuniers et leur femme
Leur bonheur insouciant me brûle et m’enflamme
Leurs cris qui résonnent jusqu’au coeur de Notre-Dame
Font saigner les larmes au coeur de mon âme
Si j’avais cette vie, je vivrais à la folie
En bas, sur les bords de Seine je goûterais
La joie des gens qui se promènent si pour un jour
Un seul jour, je quittais ma tour
Ce serait merveilleux, d'être heureux
A mon tour, faire un tour
Alentour de ma tour
Rien qu’un jour, un jour en bas
Tradução da letra
Frollo:
O mundo é cruel, o mundo é mau.
Sou o único que quer o teu bem nesta cidade.
Sou o teu único amigo.
Alimento - te, educo-te, ofereço-te abrigo.
Olho para a tua feiúra sem medo
Como proteger a sua vida se não viver
Não aqui, ainda aqui?
Lembra-te do que te ensinei Quasimodo.
Estás deformado.
Quasimodo:
Sou deformado.
Frollo:
E tu és muito feia.
Quasimodo:
E eu sou muito feia
Frollo:
São crimes nos olhos.
Homens impiedosos
Mas tu não entendes nada.
Quasimodo:
És o meu defensor.
Frollo:
Lá em baixo, chamam-te monstro.
Quasimodo:
Sou um monstro.
Frollo:
Lá em baixo há ódio e desprezo
Quasimodo:
Sim, apenas um monstro.
Frollo:
Tens de fugir das suas calúnias, da sua intolerância.
Fica aqui, mantém-te fiel a mim.
Quasimodo:
Sou fiel
Frollo:
Grato
Quasimodo:
Grato
Frollo:
Faz o que te digo.
Obedece e fica aqui.
Quasimodo:
Vou ficar aqui.
Protegido das janelas
E parapeitos de pedra
Vejo as pessoas a viver de baixo.
Todos os dias invejo as suas vidas, eu que vivo sozinho
Mas a história deles não sei
Eu aprendo suas canções, seu riso, seus rostos
Eu vejo-os, mas eles não me vêem.
Eu gostaria, por sua vez, de conhecer essas personagens
Apenas um dia ao pé das torres
Lá em baixo, viver ao grande sol
Sem olhar para o céu
Uma vez, perder as suas alegrias
Acho que não conseguem ouvir a voz.
Do meu coração que morre quando vejo as pessoas de baixo
Lá em baixo, ouço os tecelões, os otários e as suas mulheres.
Sua felicidade despreocupada queima e me incendeia
Os seus gritos que ressoam no coração de Notre-Dame
Faz as lágrimas sangrarem no coração da minha alma
Se eu tivesse esta vida, viveria em loucura.
No fundo, nas margens do Sena eu provaria
A alegria das pessoas que andam se por um dia
Um dia deixei a minha torre.
Seria maravilhoso, ser feliz.
É a minha vez, dá uma volta.
À volta da minha torre
Apenas um dia, um dia depois