Francesco Guccini — L'Albero Ed Io letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "L'Albero Ed Io" de Francesco Guccini.

Letra

Quando il mio ultimo giorno verrà dopo il mio ultimo sguardo sul mondo,
non voglio pietra su questo mio corpo, perchè pesante mi sembrerà.
Cercate un albero giovane e forte, quello sarà il posto mio;
voglio tornare anche dopo la morte sotto quel cielo che chiaman di Dio.
Ed in inverno nel lungo riposo, ancora vivo, alla pianta vicino,
come dormendo, starò fiducioso nel mio risveglio in un qualche mattino.
E a primavera, fra mille richiami, ancora vivi saremo di nuovo
e innalzerò le mie dita di rami verso quel cielo così misterioso.
Ed in estate, se il vento raccoglie l’invito fatto da ogni gemma fiorita,
sventoleremo bandiere di foglie e canteremo canzoni di vita.
E così, assieme, vivremo in eterno qua sulla terra, l’albero e io sempre svettanti, in estate e in inverno contro quel cielo che dicon di Dio

Tradução da letra

Quando o meu último dia vem depois do meu último olhar para o mundo,
Não quero pedra no meu corpo, porque vai parecer pesado para mim.
Procura uma árvore jovem e forte, esse será o meu lugar;
Quero voltar mesmo depois da morte debaixo daquele céu a que chamam de Deus.
E no inverno no longo descanso, ainda vivo, para a planta perto,
enquanto durmo, estarei confiante no meu despertar de manhã.
E na primavera, em mil lembretes, ainda estaremos vivos novamente.
e levarei os meus dedos de ramos para aquele céu misterioso.
E no verão, se o vento apanha o convite feito de cada flor,
vamos acenar bandeiras de folhas e cantar canções da vida.
E assim, juntos, viveremos para sempre aqui na terra, a árvore e eu sempre voando, no verão e no inverno contra aquele céu que diz de Deus