Fozzy — Storm the Beaches letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Storm the Beaches" de Fozzy.
Letra
It’s June 6, 1944
I turned 19 two days before
Pride and bravery I can’t ignore
Representing my country in this World War
II — Eisenhower’s Letter
The Great Crusade Eisenhower decrees
To bring an end to the Nazi war machine
Eliminate the German demon seed
Insuring that the Lord’s free world stays free
True honor and glory I’ll receive
When I protect the USA
My Mother will be so proud of me
I’m the hero of the day
Kill 'em all let God’s will decide
The demise of Hitler’s reign
I’ll take my shot and death will arrive
When I splatter their rotted brains
The freedom of all good citizens
Lives forever on through me
I’ll defend every one of them
From sea to shining sea…
III — Able Company
…The sea once shined with the light of the sun
Now it flows bright red with the blood of the sons
They were the chosen ones
Now their tour is done
First platoon to tread on Omaha’s sands
Stricken down by the shells before they land
Attack poorly planned
Completely outmanned
First to go Last to know
First to go Last to know
No shingles no shields
No shell holes to hide
No cover no walls
No chance to survive
Noble is my mission
The good Lord at my side
No cover no walls
No-one stays alive
Jump off the AM ramps the surf is waist high
Blitzed by the mortars that fall from the sky
Waterlogged packs that make them sink like a rock
Troops being slaughtered can’t fire a shot
First to go Last to know
First to go Last to know
No shingles no shields
No shell holes to hide
No cover no walls
No chance to survive
Noble is my mission
The good Lord at my side
No cover no walls
No-one stays alive
Ripped from crown to pelvis
Soldiers devour the lead
Hidden Nazi snipers
Choreograph the dance of the dead
In less than half an hour
The mission has been ceased
Only six survivors
Wading in the sea…
IV — Baker Company
…The sea it swallows my vomit
As I puke up over the side
Spews out like a comet
Terror replacing my pride
Crying out for my mommy
Bravado disappears
Forgetting all of my orders
What am I doing here?
Clouding smoke and dust
Screams build to a roar
Portrait of pure hell
Painted on the shore
Bobbing bodies drift
Crimson running tide
Real apocalypse
Will I be the next to die?
Be the next to die
First to go Last to know
First to go Last to know
No shingles no shields
No shell holes to hide
No cover no walls
No chance to survive
Noble is my mission
The good Lord at my side
No cover no walls
No-one stays alive
I scramble off the Higgins boat and trip into the crest
Each man who tries to follow me brought down by Hitler’s best
It takes me an eternity to reach the beach unhit
Explosions all around my head I’m sure my skull has split
I’m sure my skull has split
I snag a piece of driftwood
And navigate my path
Through washed-up bloated bodies
In a death face mask
Heart racing like a perishing tank
I rise up from the wave
And dash across the battleground
To reach the barricade
Weak
From the seasickness and shell-shock
Crawl
To the levee of the seawall
Climb
To the concrete pillbox heave a desperate last grenade
Hide
Potato masher assaults me Pain
Bullets puncture my body
Fear
I’m drenched in my own blood
Close my eyes and drift away
Close my eyes and drift away
Close my eyes and drift away…
V — Requiem
The tide rolls in to wash my sins away
I gasp out my last breath
My soul escapes through ragged wounds
The D today means death
Tradução da letra
É 6 de junho de 1944.
Fiz 19 anos dois dias antes
Orgulho e bravura não posso ignorar
Representar o meu país nesta Guerra Mundial
II-carta de Eisenhower
A grande cruzada Eisenhower decretou
Para acabar com a máquina de guerra Nazi
Eliminar a semente do demónio Alemão
Assegurando que o mundo livre do Senhor permanece livre
Verdadeira honra e glória receberei
Quando eu protejo os EUA
A minha mãe vai ficar tão orgulhosa de mim.
Sou o herói do dia
Matem-nos a todos. a vontade de Deus é que decide.
O fim do reinado de Hitler
Eu disparo e a morte chegará.
Quando salpico os seus cérebros apodrecidos
A liberdade de todos os bons cidadãos
Vive para sempre através de mim
Vou defender cada um deles.
Do mar ao mar brilhante…
III-empresa capaz
... O mar brilhou uma vez com a luz do sol
Agora corre vermelho vivo com o sangue dos filhos.
Eles foram os escolhidos.
Agora o passeio deles está feito.
Primeiro pelotão a pisar as areias de Omaha
Atingido pelas conchas antes de aterrarem
Ataque mal planeado
Completamente em desvantagem
O primeiro a ser o último a saber
O primeiro a ser o último a saber
Sem telhas sem escudos
Sem buracos da consola a esconder
Sem cobertura sem paredes
Não há hipótese de sobreviver
Nobre é a minha missão
O bom Senhor ao meu lado
Sem cobertura sem paredes
Ninguém fica vivo.
Saltem das rampas AM a onda é alta
Pelos morteiros que caem do céu
Pacotes encharcados que os fazem afundar como uma rocha
As tropas chacinadas não podem disparar um tiro.
O primeiro a ser o último a saber
O primeiro a ser o último a saber
Sem telhas sem escudos
Sem buracos da consola a esconder
Sem cobertura sem paredes
Não há hipótese de sobreviver
Nobre é a minha missão
O bom Senhor ao meu lado
Sem cobertura sem paredes
Ninguém fica vivo.
Arrancado da coroa à pélvis
Os soldados devoram a liderança.
Atiradores nazis escondidos.
Coreografar a dança dos mortos
Em menos de meia hora
A missão terminou.
Apenas seis sobreviventes
Velejar no mar…
IV-Baker Company
... O mar engole o meu vómito
Enquanto vomito de lado
Spears out like a comet
Terror substituindo o meu orgulho
A chorar pela minha mãe
A bravata desaparece
Esquecendo todas as minhas ordens
O que estou a fazer aqui?
Nuvens de fumo e poeiras
Gritos constroem até um rugido
Retrato do inferno puro
Pintado na costa
Corpos flutuantes à deriva
Maré negra
Real apocalypse
Serei o próximo a morrer?
Ser o próximo a morrer
O primeiro a ser o último a saber
O primeiro a ser o último a saber
Sem telhas sem escudos
Sem buracos da consola a esconder
Sem cobertura sem paredes
Não há hipótese de sobreviver
Nobre é a minha missão
O bom Senhor ao meu lado
Sem cobertura sem paredes
Ninguém fica vivo.
Eu saio do barco Higgins e viajo para a crista.
Cada homem que tenta seguir-me derrubado pelo melhor de Hitler
Leva-me uma eternidade para chegar à praia
Explosões à volta da minha cabeça tenho a certeza que o meu crânio se partiu
Tenho a certeza que o meu crânio se partiu.
Apanhei um pedaço de madeira.
E navegar no meu caminho
Através de corpos inchados e lavados
Numa máscara de rosto de morte
Coração a correr como um tanque em perecimento
I rise up from the wave
And dash across the battleground
Para chegar à barricada
Fraco
Do enjoo e da concha-choque
Rastrear
Para o dique do paredão
Subir
Para a casamata de cimento atira uma última Granada desesperada
Ocultar
Batateira ataca-me.
As balas perfuram o meu corpo
Medo
Estou encharcado no meu próprio sangue.
Fecha os meus olhos e afasta-te
Fecha os meus olhos e afasta-te
Fecha os meus olhos e afasta-te…
V-Requiem
A maré sobe para lavar os meus pecados
Suspiro o meu último suspiro
A minha alma escapa através de feridas esfarrapadas
O " D " Hoje significa morte.