Forever The Sickest Kids — Tough Love letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tough Love" de Forever The Sickest Kids.

Letra

It’s been three days, since you called me.
I don’t really know how much more this, I can take.
(I can’t take no more!)
It’s me, (Oh no!)
That’s pathetic —
Checking my phone every single second…
To see if you’ve been calling,
To see if you still want me.
(It never came.)
She was the one, the only one for me;
I made mistakes, but she always forgave me.
She was the one — my only obsession;
She kept my feet on the ground, she kept my head in the clouds.
She kept my head in the clouds.
So what do you gotta say, for yourself
That I haven’t heard from somebody else?
Don’t try to impress me with make — believe stories;
Darlin', please spare me, I’m already hurting.
And hey! (Hey!)
On the drive home,
I heard our song on the radio.
It didn’t really burn, at first;
But it came hard when the chorus hit the second verse.
(Like a train.)
She was the one, the only one for me;
I made mistakes, but she always forgave me.
She was the one — my only obsession;
She kept my feet on the ground, she kept my head in the clouds.
She was the one, the only one for me;
I made mistakes, but she always forgave me.
She was the one — my only obsession;
She kept my feet on the ground, she kept my head in the clouds.
Love, it hurts, way too much.
Love, it hurts, way too much.
She was the one, the only one for me;
I made mistakes, but…
She was the one, the only one for me;
I made mistakes, but she always forgave me.
She was the one — my only obsession;
She kept my feet on the ground, she kept my head in the clouds.
She kept my head in the clouds.

Tradução da letra

Já passaram três dias desde que me ligaste.
Não sei quanto mais isto aguento.
Não aguento mais!)
Sou eu, (Oh não!)
Isso é patético. —
A verificar o meu telemóvel a cada segundo.…
Para ver se estavas a ligar,
Para ver se ainda me queres.
(Nunca veio.)
Ela era a única, a única para mim.;
Cometi erros, mas ela sempre me perdoou.
Ela era a minha única obsessão.;
Ela manteve os meus pés no chão, manteve a minha cabeça nas nuvens.
Ela manteve a minha cabeça nas nuvens.
Então, o que tens a dizer, por ti mesmo?
Que não tive notícias de outra pessoa?
Não tentes impressionar — me com histórias de faz-de-conta.;
Querida, por favor, poupa-me, já estou a sofrer.
E ei! (Hey!)
No caminho para casa,
Ouvi a nossa música na rádio.
No início, não ardeu.;
Mas foi difícil quando o refrão atingiu o segundo verso.
(Como um trem.)
Ela era a única, a única para mim.;
Cometi erros, mas ela sempre me perdoou.
Ela era a minha única obsessão.;
Ela manteve os meus pés no chão, manteve a minha cabeça nas nuvens.
Ela era a única, a única para mim.;
Cometi erros, mas ela sempre me perdoou.
Ela era a minha única obsessão.;
Ela manteve os meus pés no chão, manteve a minha cabeça nas nuvens.
Amor, dói muito.
Amor, dói muito.
Ela era a única, a única para mim.;
Cometi erros, mas ... …
Ela era a única, a única para mim.;
Cometi erros, mas ela sempre me perdoou.
Ela era a minha única obsessão.;
Ela manteve os meus pés no chão, manteve a minha cabeça nas nuvens.
Ela manteve a minha cabeça nas nuvens.