Flood Of Red — Electricity letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Electricity" de Flood Of Red.
Letra
I am the moon that never shines,
I am the sun that never burns,
Like a match that will never spark.
I am the blackout of the town,
I am a candle that’s blown out,
Like a light with it’s broken switch, your switch.
I am a falling plane in the sky,
I am a shooting star that dies,
Like a plane crash we all pass.
I am train without its tracks,
Or a road without its cars,
Like a vessel without the waves.
Oh electricity, doesn’t flow in me,
And I don’t think that I will wake up.
I won’t ever…
Oh…
I am the moon that never shines,
I am the sun that never burns,
Like a match that will never spark.
I am the blackout of the town,
I am a candle that’s blown out,
Like a light with it’s broken switch.
I am a falling flame in the sky,
I am a shooting star that dies,
Like a plane crash we all walk by.
I am train without its tracks,
Or a road without its cars,
Like a vessel without the waves.
I will not change.
Oh, Electricity, doesn’t flow in me,
And I don’t think that I will wake up.
I will not change.
Tradução da letra
Eu sou a lua que nunca brilha,
Eu sou o sol que nunca arde,
Como um fósforo que nunca brilhará.
Eu sou o apagão da cidade,
Sou uma vela que se apagou,
Como uma luz com o interruptor avariado, o teu interruptor.
Sou um avião a cair no céu,
Sou uma estrela cadente que morre,
Como um acidente de avião que todos passamos.
Sou um comboio sem os seus Carris,
Ou uma estrada sem os seus carros,
Como um receptáculo sem ondas.
Oh eletricidade, não flui em mim,
E acho que não vou acordar.
Nunca irei…
O…
Eu sou a lua que nunca brilha,
Eu sou o sol que nunca arde,
Como um fósforo que nunca brilhará.
Eu sou o apagão da cidade,
Sou uma vela que se apagou,
Como uma luz com o interruptor avariado.
Sou uma chama que cai no céu,
Sou uma estrela cadente que morre,
Como um acidente de avião que todos passamos.
Sou um comboio sem os seus Carris,
Ou uma estrada sem os seus carros,
Como um receptáculo sem ondas.
Não vou mudar.
Oh, eletricidade, não flui em mim,
E acho que não vou acordar.
Não vou mudar.