Flogging Molly — Tobacco Island letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tobacco Island" de Flogging Molly.

Letra

Off to hell we must sail for the shores of sweet Barbados
Where the sugar cane grows taller than the God we once believed in The butcher and his crown raped the land we used to sleep in Now tomorrow chimes of ghostly crimes that haunt Tobacco Island
'Twas 1659 forgotten now for sure
They dragged us from our homeland wit' their musket and their gun
Cromwell and his roundheads battered all we knew
Shackled hopes of freedom; we’re now but stolen goods
Dark is the horizon, blackened from the sun
This rotten cage of Bridgetown is where I now belong
Off to hell we must sail for the shores of sweet Barbados
Where the sugar cane grows taller than the God we once believed in The butcher and his crown raped the land we used to sleep in Now tomorrow chimes of ghostly crimes that haunt Tobacco Island
Red leg down a peg blistered burns the soul
The floggings they’re a plenty but reasons there are none
Our backs belong to landlords where branded is thier name
Paid for with ten shillings cheap labor never breaks
The silver moon is shinin', cools the copper blood
Where the livin' meet the dead and together dance as one
Off to hell we must sail for the shores of sweet Barbados
Where the sugar cane grows taller than the God we once believed in The butcher and his crown raped the land we used to sleep in Now tomorrow chimes of ghostly crimes that haunt Tobacco Island
Agony,
will you cleanse this misery?
For it’s never again I’ll breathe the air of home
From this sandy edge
The rolling sea breaks my revenge
With each whisper a thousand waves I hear roar
I’m coming home
Dark is the horizon
Blackened by the sun
This rotten cage of Bridgetown
Is where I now belong
Off to hell we must sail for the shores of sweet Barbados
Where the sugar cane grows taller than the God we once believed in The butcher and his crown raped the land we used to sleep in Now tomorrow chimes of ghostly crimes that haunt Tobacco Island

Tradução da letra

Para o inferno temos de navegar para as praias de Barbados doces.
Onde a cana-de-açúcar cresce mais alto do que o Deus em que outrora acreditámos no carniceiro e a sua coroa violou a terra em que dormíamos agora, amanhã, sinos de crimes fantasmagóricos que assombram a Ilha do tabaco.
Foi 1659 esquecido agora de certeza
Arrastaram - nos da nossa terra natal com o mosquete e a arma.
Cromwell e as suas cabeças redondas bateram tudo o que sabíamos
Esperanças acorrentadas de liberdade; agora somos apenas bens roubados
Escuro é o horizonte, escurecido do sol
Esta jaula podre de Bridgetown é onde agora pertenço
Para o inferno temos de navegar para as praias de Barbados doces.
Onde a cana-de-açúcar cresce mais alto do que o Deus em que outrora acreditámos no carniceiro e a sua coroa violou a terra em que dormíamos agora, amanhã, sinos de crimes fantasmagóricos que assombram a Ilha do tabaco.
Uma perna vermelha abaixo de uma cavilha queimada queima a alma
Os floggings são uma abundância mas razões não há nenhum
As nossas costas pertencem a senhorios onde o nome thier é marcado
Pago com dez xelins, o trabalho barato nunca acaba.
A lua prateada brilha, arrefece o sangue de cobre
Onde os vivos se encontram com os mortos e juntos dançam como um
Para o inferno temos de navegar para as praias de Barbados doces.
Onde a cana-de-açúcar cresce mais alto do que o Deus em que outrora acreditámos no carniceiro e a sua coroa violou a terra em que dormíamos agora, amanhã, sinos de crimes fantasmagóricos que assombram a Ilha do tabaco.
Agonia,
vais limpar esta miséria?
Pois nunca mais vou respirar o ar de casa
Desta borda arenosa
The rolling sea breaks my revenge
Com cada sussurro de mil ondas ouço rugir
Vou voltar para casa.
Escuro é o horizonte
Enegrecido pelo sol
Esta jaula podre de Bridgetown
É onde agora pertenço
Para o inferno temos de navegar para as praias de Barbados doces.
Onde a cana-de-açúcar cresce mais alto do que o Deus em que outrora acreditámos no carniceiro e a sua coroa violou a terra em que dormíamos agora, amanhã, sinos de crimes fantasmagóricos que assombram a Ilha do tabaco.