Flo Sandon'S — Viale d'autunno letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Viale d'autunno" de Flo Sandon'S.

Letra

Lungo un viale ingiallito d’autunno
tristemente m' hai detto: è finita,
è finito l’amor più vero, il più puro,
il più splendido amor.
Ma una lacrima bagna il tuo viso,
quella lacrima dice al mio cuor:
Non potrò lasciarti più, mai più,
mai più, perché nel mio destino ci sei tu.
Non ci lasceremo mai, lo sai, lo sai,
se pure lo vorrai non potrai mai più !
Tutta una vita di dolcezze di tenerezze non può svanir.
I lunghi baci e le carezze,
le dolci ebbrezze non san mentir.
Lasciam parlare il cuor che vive in ansietà,
che trema di timor, e vuole questo amor…
o ne morirà !
Non potrò lasciarti più, mai più, mai più,
la gioia ed il dolore sei tu !
In questo viale senza sole.

Tradução da letra

Ao longo de uma avenida de outono amarela
infelizmente disseste-me que tinha acabado.,
acabou - se o amor mais verdadeiro, o mais puro,
o amor mais esplêndido.
Mas uma lágrima molhará a tua cara,
essa lágrima diz ao meu coração:
Não te posso deixar mais, nunca mais.,
nunca mais, porque o meu destino és tu.
Nunca vamos acabar, sabes, sabes,
se quiseres, nunca mais poderás !
Uma vida inteira de doçura de ternura não pode desaparecer.
Beijos longos e carícias,
a bebedeira doce não mente.
Deixe o coração que vive em ansiedade falar,
que treme com timor, e quer este amor…
ou ele vai morrer !
Não te posso deixar outra vez, nunca mais, nunca mais,
alegria e dor são vocês !
Nesta avenida ensolarada.