Fito Paez — El Mundo De Hoy letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "El Mundo De Hoy" de Fito Paez.

Letra

Que calor la ciudad
que rabioso esta el sol
se me apagó, el refrigerador
nos corta la luz
a qui estamos mi amor
En el mundo de hoy
El mundo de hoy
que vas a ser en el mundo de hoy
Hoy no quiero pensar
en toda la tristeza
del mundo de hoy
del mundo de hoy
que rabiosa la ciudad
que caliente esta el sol
en el mundo de hoy
(no hay momento mas precioso y mas exacto que el mundo de hoy)
Celebrememoslo, Abrazemosnos
te puesiste a pensar
lo que viene al final
estube 52, del 52, de 52
bebe 52.
yo quiero amarte, toda la vida
el mundo es un fierro caliente
y de esto se trata tu amor
delos laberintos
se sale solo por arriba.
vayamos por ahí a la deriva
y no leamos las noticias
que traen los diarios
del mundo de hoy.
mamá, papá
hace calor
en el mundo de hoy
no me importa la verdad
ni amar siempre es mejor
en el mundo de hoy
en el mundo de hoy
el mundo de hoy
es el mundo de hoy.
Que calor en la ciudad
que rabioso que está el sol
En el mundo de hoy.
(Gracias a Gimmy por esta letra)

Tradução da letra

Que calor a cidade
que raivoso está o sol
desligou-se, o frigorífico
corta nos a luz
a quem estamos meu amor
No mundo de hoje
O mundo de hoje
o que você vai ser no mundo de hoje
Hoje não quero pensar
em toda a tristeza
do mundo de hoje
do mundo de hoje
que raivosa a cidade
o sol está quente
no mundo de hoje
(não há momento mais precioso e mais exato do que o mundo de hoje)
Celebrem-No, Abraçem-Nos
estás a pensar
o que vem no final
estava 52, de 52, de 52
bebe 52.
eu quero amar-te, toda a vida
o mundo é um ferro quente
e é disso que se trata o teu amor
dos labirintos
Sai só por cima.
vamos por aí à deriva
e não vamos ler as notícias
que trazem os diários
do mundo de hoje.
mãe, pai
está calor
no mundo de hoje
não quero saber da verdade
nem amar é sempre melhor
no mundo de hoje
no mundo de hoje
o mundo de hoje
é o mundo de hoje.
Que calor na cidade
que raivoso que está o sol
No mundo de hoje.
(Graças a Gimmy por esta letra)