Fiorella Mannoia — Gli Amanti letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Gli Amanti" de Fiorella Mannoia.
Letra
Si incontrano, spariscono,
Come persone vivel
Asciate per la strada
Si cercano, si vogliono, fingono di capire
Poi non ci sono pi?.
E passa, un po' di tempo passa
Nasconde I suoi colori e porta via
Perplessit?, silenzi e nostalgia
Confonde certe idee e se ne v?
Nel domani che ci cambier?
Nel futuro
Si stringono, si guardano, credono di morire
E accada quel che accada
Si inseguono, si sfuggono, vogliono continuare
Poi, non ci sono pi?.
Ma resta, ogni sapore resta
Ogni respiro o piccola bugia
Ricordi mutamenti e fantasia
Rimangono con noi, sono qu? Nel domani che? Vicino gi?
E lentamente si trasformer?
Nel presente
Gli amanti sono favole da raccontare piano
Un vecchio desiderio
Gli amanti sono lampade
Accendono la vita
E non se ne vanno pi?
Tradução da letra
Eles encontram-se e desaparecem.,
Como as pessoas vivem
Asciate on the road
Eles procuram, eles querem, eles fingem entender
Então não há detective privado?.
E passa, passa o tempo
Esconde as suas cores e tira
Perplexo? silêncio e nostalgia
Confunde certas ideias e é?
Qual é a mudança amanhã?
No futuro
Apertam, olham um para o outro, pensam que estão a morrer.
E aconteça o que acontecer
Eles perseguem, eles fogem, eles querem continuar
Então, não há nenhum detective privado?.
Mas permanece, cada sabor permanece
Cada respiração ou pequena mentira
As memórias mudam e a fantasia
Eles vão ficar connosco. eles estão aqui? Amanhã o quê? Perto de gi?
E transformar-se lentamente?
No presente
Os amantes são contos de fadas para contar
Um velho desejo
Os amantes são lâmpadas
Vida leve
E já não se vão embora?