Finn Silver — Roadtrip letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Roadtrip" de Finn Silver.

Letra

Driving slow, moving along
on the way down south
you and I, all fine
love songs on the radio
the fields, turn into hills
turn to mountains passing by
quietly, side to side
La route du soleil
the story unfolds with the road
writing chapter one
unsure how many pages yet to come
or what s on m, in the long run
Your heart, growing closer to mine
valleys deepen, tops arise
look closely, open your eyes
It was all spelled out in nature s signs
the ponds, turn into lakes
turn to rivers, chapter three
slowly, but surely
we re floating gently down the stream
The story unfolds with the road,
down to chapter three
unsure how many pages left to go
or what happens when the wind starts blowing free
Your secrets unraveling mine
ours alone, how well they combine
open heart, open mind
Relieved to be shared, after all this time
the fields, turn to hills
turn to mountains passing by
quietly, side to side
La route du soleil
The story unfolds with the road,
stopped counting somewhere
unsure how many pages left to come
the wind is blowing free
The story unfolds with the road,
stopped counting somewhere
unsure how many pages left to come
the wind is blowing free
The story unfolds with the road,
stopped counting somewhere
unsure how many pages left to come
the wind is blowing free

Tradução da letra

Conduzir devagar, seguir em frente
no caminho para o sul
tu e eu, tudo bem.
canções de amor na rádio
os campos, transformem-se em colinas
vira-te para as montanhas que passam
calmamente, lado a lado
La route du soleil
a história se desenrola com a estrada
a escrever o capítulo um
não sei quantas páginas ainda estão para vir.
ou o que está em m, a longo prazo
O teu coração, a aproximar-se do meu
vales se aprofundam, Cumes se erguem
olha com atenção, abre os olhos
Estava tudo escrito nos sinais da natureza.
as lagoas, transformam-se em Lagos
virar para os rios, capítulo três
devagar, mas com certeza
estamos a flutuar suavemente pela corrente
A história se desenrola com a estrada,
até ao capítulo três
não sabe quantas páginas faltam
ou o que acontece quando o vento começa a soprar
Os teus segredos a desvendar os meus
só nós, como se combinam
coração aberto, mente aberta
Aliviado por ser partilhado, depois de todo este tempo
the fields, turn to hills
vira-te para as montanhas que passam
calmamente, lado a lado
La route du soleil
A história se desenrola com a estrada,
parou de contar em algum lugar
não sei quantas páginas faltam
o vento sopra livremente
A história se desenrola com a estrada,
parou de contar em algum lugar
não sei quantas páginas faltam
o vento sopra livremente
A história se desenrola com a estrada,
parou de contar em algum lugar
não sei quantas páginas faltam
o vento sopra livremente