Finch — Back To Oblivion letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Back To Oblivion" de Finch.
Letra
Give me a reason, tell me what you know.
Burning in the lime light, dim the afterglow.
Is it all in vain, it never had a face.
Ever getting better, the future’s taking shape.
Traces that move, clouding my view.
Strap her in boy, we’re sending you…
Back to oblivion,
Back to oblivion,
Back to oblivion,
Send my message out.
I feel it in my bones, I hear it in the air.
Shattering the brain waves, holding me here.
Seven years of madness, four more for staying.
Separate the universe, as I’m heading…
Back to oblivion,
Back to oblivion,
Back to oblivion,
Send my message out.
I think we’re caving in,
I think we’re caving in,
I think we’re caving in Back to oblivion,
Back to oblivion,
Back to oblivion,
Send my message out.
Back to oblivion,
Back to oblivion,
Back to oblivion,
Send my message out.
Tradução da letra
Dá-me uma razão, diz-me o que sabes.
Queimando na luz de Lima, escurece o pós-Glow.
É tudo em vão, nunca teve um rosto.
Cada vez melhor, o futuro está a tomar forma.
Vestígios que se movem, que toldam a minha visão.
Amarra-a rapaz, vamos mandar-te…
De volta ao esquecimento,
De volta ao esquecimento,
De volta ao esquecimento,
Envia a minha mensagem.
Sinto - o nos meus ossos, ouço-o no ar.
Quebrando as ondas cerebrais, mantendo-me aqui.
Sete anos de loucura, mais quatro por ficar.
Separa o universo, enquanto estou a dirigir-me.…
De volta ao esquecimento,
De volta ao esquecimento,
De volta ao esquecimento,
Envia a minha mensagem.
Acho que estamos a ceder.,
Acho que estamos a ceder.,
Acho que estamos a recuar ao esquecimento.,
De volta ao esquecimento,
De volta ao esquecimento,
Envia a minha mensagem.
De volta ao esquecimento,
De volta ao esquecimento,
De volta ao esquecimento,
Envia a minha mensagem.