Fiaba — Turpino il mostro letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Turpino il mostro" de Fiaba.
Letra
C'è là una villa con i cancelli grandi, con un roseto e quattro cani bianchi;
un oscuro segreto il padrone vi cela
Se mi seguite vi mostrerò le mura dov'è che s’ode scavare la creatura che c'è
Venite, presto! V’indicherò la strada ma siate pronti qualunque cosa accada,
che a sentire grattare il tuo sangue si gela
Ditemi, presto, su, chi di voi non viene, andare, certo si sa, non conviene
Ecco la villa con i cancelli grandi, con il roseto e i quattro cani bianchi;
la sorella dell’uomo che scende le scale
Un lume spento porta la donna cieca, dalle segrete sente una voce fioca e non sa
Dice il fratello: — son io che t’ho chiamata — e l’attendeva a candela smezzata
— serve luce ma tu… puoi tornare a dormire —
Voi fate piano, che poi dobbiamo entrare, cosa nasconde dobbiamo scoprire!
Turpino, l’essere scuro, murato vivo; unghie di gatto gratti sul muro ma non ti
apre nessuno
Attenti ai cani! entriamo dalla legnaia; di cose strane ve ne sono a migliaia
— Andiamo via, se a lei mente a noi cosa può fare?! -
Storte, alambicchi, vi sono tubi a vista; sembra più l’antro di un nero
alchimista…
E Turpino, l’essere scuro, murato vivo; unghie di gatto gratta sul muro ma non
gli apre nessuno
Turpino, l’essere scuro, murato vivo; unghie di gatto gratti sul muro ma non ti
apre nessuno
Il suo respiro che si smorzava piano, sull’abbaino poggiava la mano
— Signore mio fate il comodo vostro, fa che muoia come gli uomini se sono un
mostro —
Tradução da letra
Há uma villa com grandes portões, com um jardim de rosas e quatro cães brancos;
um segredo obscuro que o Mestre te esconde
Se me seguirem, mostrar-vos-ei as paredes onde podem ouvir a criatura que lá está.
Venha, rápido! Eu mostro-te o caminho, mas prepara-te, aconteça o que acontecer.,
que ouvir o teu sangue congelar congela
Diz-me, em breve, qual de vocês não vem, vai, claro que sabem, não serve.
Aqui está a villa com os grandes portões, com o jardim de rosas e os quatro cães brancos;
a irmã do homem a descer as escadas
Uma luz extinta torna a mulher cega, ela ouve uma voz fraca dos segredos, e ela não sabe
E seu irmão disse: Eu sou aquele que te chamou, e ele estava esperando por ela com uma vela acesa.
precisas de luz, mas podes voltar a dormir. —
Facilita as coisas, depois temos de entrar, o que ele está a esconder, temos de descobrir!
Turpino, o ser negro, emparedado vivo; as unhas do gato arranham na parede, mas você não
abrir nenhum
Cuidado com os cães! entramos pela casa da madeira. há milhares de coisas estranhas.
- Vamos. se ela nos está a mentir, o que pode fazer?! -
Torto, alambiques, há tubos à vista; parece mais o Covil de um negro
alquimista…
E Turpino, o ser negro, emparedado vivo; as unhas do gato arranham a parede, mas não
ninguém a Abre.
Turpino, o ser negro, emparedado vivo; as unhas do gato arranham na parede, mas você não
abrir nenhum
Sua respiração foi lentamente amortecida, sua mão descansou na árvore
- Meu Senhor, ponha-se à vontade, faça-me morrer como homens se eu for um
monstro —