Félix Leclerc — À Pierrot letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "À Pierrot" de Félix Leclerc.

Letra

Au clair de la lune
Chacun sans chacune
N’a besoin de mots
Mon ami pierrot
Je ressens ta peine
Mon âme en est pleine
Comme tu le vois
S’il te plaît reçois
Ce présent d’arpège
Poudré comme neige
Sur ton cœur blessé
Pendre et délaissé
Point ton vieux batiste
Silencieux et triste
Il est amoureux
Il est malheureux
Il ne sait rien faire
et déplaire
Sans se faire aimer
Mon cœur s’est fermé
Ma chandelle est morte
Ouvre moi ta porte
Que je vois le ciel
Oh lune de miel
De mes cordes
Une a relié la lune
A mon instrument
Et tout en dormant
Comme un somnambule
Pierrot funambule
Qui s’en va répandre
Les bras en ballant
Sur ma corde lisse
Je glisse a pas lent
Je glisse
Je glisse
Vers le firmament

Tradução da letra

Ao luar
Cada um sem cada
Não precisa de palavras
Meu amigo pierrot
Sinto a tua dor
A minha alma está cheia dela.
Como você vê
Por favor, receba
Este arpégio está presente
Em pó como neve
No teu coração ferido
Enforcado e abandonado
Aponta o teu velho batiste
Silencioso e triste
Ele está apaixonado.
Ele é infeliz.
Ele não pode fazer nada.
e desprazer
Sem ser amado
O meu coração fechou
A minha vela está morta.
Abre a tua porta para mim.
Que vejo o céu
Lua-de-mel
Das minhas cordas
Um conectou a lua
Ao meu instrumento
E enquanto dorme
Como um sonâmbulo
Pierrot funambule
Quem vai espalhar
Balançar os braços
Na minha corda suave
Eu escorrego um não Lento
Eu escorrego
Eu escorrego
Ao firmamento