Feist — How Come You Never Go There letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "How Come You Never Go There" de Feist.

Letra

I went up to a window
Lightning banging on the cymbals
I ripped into the night
Came storm into your eyes
My horse had worked the fields too long
My bear had lost its innate calm
It’s true enough we’re not at peace
But peace is never what it seems
Our love is not the light it was
When I walk inside the dark I’m calm
Where we look for where we went
It’s only echoes in the melody
How come you never go there?
How come I’m so alone there?
How come you never go there?
How come I’m so alone there?
We waste time on blame and weak revenge
Waste energy and projections
We’re living proof, we gotta let go And stop looking through the halo
We carry on as if our time is through
You carry on as if I don’t love you
And so we find the way is out
To cut the heart out of the doubt now
The room’s full but hearts are empty
Like the letters never sent me Words are like a lasso
You’re an instrumental tune
How come you never go there?
How come I’m so alone there?
How come you never go there?
How come I’m so alone there?

Tradução da letra

Subi a uma janela
Relâmpagos a bater nos pratos
Eu rasguei a noite
Veio uma tempestade nos teus olhos
O meu cavalo tinha trabalhado nos campos demasiado tempo.
O meu urso tinha perdido a sua calma inata.
É verdade que não estamos em paz.
Mas a paz nunca é o que parece
O nosso amor não é a luz que era
Quando ando no escuro estou calmo
Para onde procuramos por onde fomos
É apenas ecos na melodia
Porque é que nunca lá vais?
Porque estou tão sozinha?
Porque é que nunca lá vais?
Porque estou tão sozinha?
Perdemos tempo com a culpa e a vingança fraca.
Energia residual e projecções
Somos a prova viva, temos que deixar ir e parar de olhar através da auréola
Continuamos como se o nosso tempo tivesse acabado.
Continuas como se eu não te amasse
E assim descobrimos que o caminho é para fora
Para tirar o coração da dúvida agora
A sala está cheia, mas os corações estão vazios.
Como se as cartas nunca me tivessem enviado palavras são como um laço
És uma música instrumental
Porque é que nunca lá vais?
Porque estou tão sozinha?
Porque é que nunca lá vais?
Porque estou tão sozinha?

Vídeoclip da música How Come You Never Go There de (Feist)