Fauve — DE CEUX letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "DE CEUX" de Fauve.
Letra
Nous sommes de ceux qu’on ne remarque pas
Des fantômes, des transparents, des moyens
Nous sommes de ceux qui n’rentrent pas en ligne de compte
Nous sommes de ceux qu’on choisi par défaut
Nous sommes de ceux qui ont la peau terne, les traits tirés
Et le regard éteint, des visages pales, des teints gris
Nous sommes de ceux qui s’délavent de jour en jour
Nous sommes de ceux qui ont du mal à s’entendre penser
Nous sommes de ceux qui se maîtrisent difficilement
Nous sommes de ceux qui mettent mal à l’aise en public
Nous sommes de ceux qui dérapent dans les escaliers des bibliothèques
Nous sommes de ceux qui dansent de façon embarrassante
Nous sommes de ceux qui font l’amour en deux temps
Nous sommes de ceux qui s’y prennent à l’envers avec les autres
Nous sommes de ceux sur lesquelles on ne parie jamais
Nous sommes de ceux qui n’savent plus raisonner de façon logique
Nous sommes de ceux qui ont tout fait comme il faut, mais qui n’y arrive pas
Des ratés modernes, des semi-défaites, des victoires sans panache
Nous sommes de ceux qui n’tiennent pas la pression
Nous sommes de ceux qui s’font balayer à répétition
Nous sommes de ceux qui s’font assister, des baltringues, des éclopés,
des faibles
Nous sommes de ceux qui prennent des trucs pour tenir le coup
Nous sommes de ceux qui n’savent pas dire non
Qui n’connaissent pas la rébellion, qui n’soutiennent pas les regards
Nous sommes de ceux qui sont tabous
Et pourtant …
Nous sommes de ceux qui n’renoncent pas
Des chiens enragés, des teigneux, des acharnés
Nous sommes de ceux qui comptent bien d’venir capable de tout encaisser
Nous sommes de ceux qui établissent des stratégies dans l’obscurité
Pour reprendre la main, jouer selon leur propres règles et forcer le destin
Nous sommes de ceux qui en ont assez de leur propre férocité
Des requins-tigre en bout de course, des voyous qui demandent pardon
Des apprentis repentis
Nous sommes de ceux qui veulent à tout prix tabasser leur part d’ombre
Et faire taire leur sales travers
Nous sommes de ceux qui cherchent à rejoindre les rangs
Des lions, des maquisards, des résistants, des sentiments
Nous sommes de ceux qui roulent pour eux, et pour leur périmètre
Nous sommes de ceux qui pissent encore dans la douche
Mais qui espèrent réussir un jour à pisser droit
Nous sommes de ceux qui cherchent à désarmer la mort
A coups de grenade lacrymo pour l’effrayer et la maintenir à distance
Nous sommes de ceux qui espèrent croiser la vie
Un soir au détour d’une avenue pour la séduire, la ramener
Et lui faire l’amour de façon brûlante
Nous sommes de ceux qui ont les yeux écarquillés en continu
Des ahuris, des ébahis
Qui guettent les comètes, les planètes et les épiphanies
Nous sommes de ceux qui cherchent à déterrer ce qui est enfouit
Tout ce qui est caché, et qui demande qu'à être sorti
Nous sommes de ceux qui veulent rétablir le contact avec ceux qui sont partis
trop tôt
Parce qu’ils savaient pas qu’il y avait une fin cachée
Nous sommes de ceux qui continueront à courir
Comme s’ils étaient poursuivis par des balles
Qui desserreront jamais les mâchoires sauf pour sortir les crocs
Tradução da letra
Somos nós que não notamos
Fantasmas, transparências, meios
Somos um daqueles que não contam
Somos nós que escolhemos por defeito
Nós somos daqueles que têm a pele chata, características desenhadas
E o olhar mudo, caras pálidas, marcas cinzentas
Somos daqueles que se afastam do dia a dia
Somos um daqueles que tem dificuldade em ouvir-se pensar
Estamos entre aqueles que têm dificuldade em controlar-se
Somos um daqueles que se sentem desconfortáveis em público.
Somos um daqueles que escorrega pelas escadas das bibliotecas
Nós somos um daqueles que dançam embaraçosamente
Somos um daqueles que fazem amor em dois passos
Nós somos um daqueles que a levam de cabeça para baixo com os outros
Nós é que nunca apostamos
Somos daqueles que já não sabem raciocinar logicamente.
Somos um daqueles que fizeram tudo bem, mas que não podem fazê-lo.
Fracassos modernos, semi-derrotas, vitórias sem pluma
Somos daqueles que não detêm a pressão
Nós somos um daqueles que são varridos repetidamente
Nós somos daqueles que são assistidos, baltringues, hatched,
baixo
Somos o tipo de pessoas que levam coisas para acompanhar.
Somos daqueles que não sabem dizer não
Que não conhecem a rebelião, que não apoiam a aparência
Nós somos daqueles que são tabu
E ainda …
Somos daqueles que não desistem
Cães raivosos, imundos, trabalhadores
Nós somos um daqueles que esperam vir capaz de Levantar tudo
Somos um daqueles que estratega no escuro
Para recuperar a mão, jogar pelas suas próprias regras e forçar o destino
Nós somos um daqueles que já tiveram o suficiente de sua própria ferocidade
Tubarões tigre no final da corrida, bandidos que pedem perdão
Aprendizes arrependidos
Somos um daqueles que querem a todo o custo vencer a sua quota de sombra
E silenciam a sua sujidade
Nós somos um daqueles que procuram juntar-se às fileiras
Leões, guerrilheiros, combatentes da resistência, sentimentos
Nós somos daqueles que cavalgam por eles, e por seu perímetro
Nós é que ainda mijamos no chuveiro.
Mas que esperam um dia conseguir mijar direito
Somos um daqueles que procuram desarmar a morte.
Uma granada lacrymo para assustá-la e mantê-la à distância.
Somos um daqueles que esperam atravessar a vida
Uma noite no virar de uma avenida para seduzi - la, trazê-la de volta
E fazer amor com ela de uma forma ardente
Somos um daqueles que mantém os olhos bem abertos
Ahuris, espantado
Que aguardam cometas, planetas e epifanias
Nós somos um daqueles que procuram desenterrar o que está enterrado
Tudo o que está escondido, e que pede apenas para ser retirado
Nós somos um daqueles que querem restabelecer contato com aqueles que partiram
prematuro
Porque eles não sabiam que havia um fim oculto
Nós somos um daqueles que vão continuar a correr
Como se estivessem a ser perseguidos por balas.
Isso nunca vai soltar as mandíbulas, excepto para tirar as presas.