Fauve — Cock Music Smart Music letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cock Music Smart Music" de Fauve.

Letra

Je revois encore Dan m’expliquer sa théorie
En s’agrippant fermement l’entrejambe
Il me disait comme ça, avec cet accent que je t'épargne:
«Il faut distinguer le Cock Music et le Smart Music tu vois
Rolling Stones, Pixies, AC/DC, Guns’n’Roses, et cætera, et cætera…
C’est une question de génération mon p’tit gars!»
Ok, il a peut-être raison, je ne sais pas
Il y a quelque chose d’ironique dans tout ça
Comme si une fois, le Big Magnet s'était dit:
«Tiens Pierrot amène-toi, amène-toi qu’on rigole!
Tiens, tu le vois l’autre taré en bas?
Eh bien moi j’ai décidé que pour les cent prochaines années
Il avancera les yeux bandés.»
Et Pierre de répliquer:
«Seigneur, soyez pas pute
Laissez-lui au moins un des indices par-ci par-là, j’en sais rien»
Et il en fût ainsi
Depuis. Depuis…
Jour et nuit, je traque les épiphanies,
Avec la rage d’un mercenaire sous crack
D’un alcoolique en manque de Jack,
D’un dément, d’un amant qu’on plaque
Jour et nuit, je traque les épiphanies
Avec la rage d’un mercenaire sous crack
D’un alcoolique en manque de Jack
D’un amant qu’on plaque
D’un dément qu’on claque
Je revois encore Matthieu
Et les étoiles dans ses yeux
Entre deux cigarettes
Fumées à la fenêtre de ma chambre
Il me disait comme ça:
«Mon vieux, tu savais que le verbe cristallisait la pensée?
Je te jure, un mot sur une idée foireuse
C’est exactement comme un baiser
T’as pas remarqué?»
C’est une question de perception
Et au fond, je sais qu’il a raison
Il y a quelque chose de mystique dans son affaire
Pouvoir ramasser les mots par terre
Et les jeter comme des pierres
Contre les parois plongées dans le noir
Pour en faire sortir les choses qui blessent
Grâce à la parole, réussir à s’armer
Contre les sales pensées, et faire des plans
Serrer les poings, serrer les dents
Les cogner, leur rentrer dedans
Essayer d’attraper les syllabes à la volée
Pour en faire des bougies qui éclairent
Et qu’on placera sous les paupières;
Ou des jolis bouquets
Pour une fille qui nous plaît
Finalement c’est pour ça que j'écris
Je revois encore Thibault éclairé par le halo
De la lampe à pétrole
Il me disait comme ça
Entre les vapeurs d’alcool:
«Tu sais qu’on peut flotter au-dessus du sol
Rien qu’avec la parole?
Je te jure! On faisait ça quand j'étais enfant
Sur le terrain vague derrière chez mes parents»
C’est juste une question de conviction
Et je prie pour qu’il ait raison
Il y a quelque chose de magnifique dans son histoire
De savoir que si tout foire
Il nous en reste dans les tiroirs
Grâce à eux, eux qui ont reçu le feu sacré
Qui permet de tout voir
Eux, les machines à observer
Les machines à mettre des mots sur tout
Eux, qui écrivent plus vite que la pensée
Et avec ça, ils agrandissent la vie
Ils font apparaître les fils
Qui relient toutes les choses entre elles
Et ça leur donne le courage de tout affronter
Même la Kolyma.
En attendant moi…
En attendant moi quoi?
Moi j’ai rien vu, rien lu Rien entendu et surtout rien compris
Mais ce n’est pas grave, je t’attends, tant pis
La parole comme vaccin contre la mort
La parole comme rempart contre l’ennui
Parler, parler, parler encore
Parler pour affronter la nuit
La parole comme vaccin contre la mort
La parole comme rempart contre l’ennui
Parler, parler, parler encore
Parler pour affronter la nuit

Tradução da letra

Ainda vejo o Dan a explicar-me a sua teoria.
Agarrando firmemente a virilha
Ele costumava chamar - me assim, com esse sotaque eu poupo-te.:
"Temos de distinguir a música do Galo e a música inteligente que vês
Rolling Stones, Pixies, AC / DC, Guns ' Roses, et cætera, et cætera…
É uma questão de geração, meu pequenote!»
Talvez ele tenha razão, não sei.
Há algo irónico nisto tudo.
Como se uma vez, o grande Íman tivesse dito:
"Aqui Pierrot Vem, vamos rir!
Vês o outro anormal lá em baixo?
Bem, eu decidi que para os próximos cem anos
Ele vai avançar de olhos vendados.»
E que se replicam em pedra:
"Senhor, não sejas uma puta
Deixa-lhe pelo menos uma das pistas aqui e ali, não sei.»
E assim foi
Desde. Desde…
Dia e noite, eu caço epifanias,
Com a raiva de um mercenário sob crack
De um alcoólico que precisa do Jack,
De um louco, de um amante que comemos
Dia e noite, eu caço epifanias
Com a raiva de um mercenário sob crack
De um alcoólico que precisa do Jack
De um amante que comemos
De um lunático que bate
Vejo o Matthew outra vez.
E as estrelas nos seus olhos
Entre dois cigarros
Fumo na janela do meu quarto
Ele costumava chamar-me isso.:
"Velhote, sabias que a palavra cristaliza?
Juro, uma palavra sobre uma má ideia.
É exactamente como um beijo
Não reparaste?»
É uma questão de percepção.
E lá no fundo, eu sei que ele tem razão.
Há algo de místico no seu negócio.
Ser capaz de pegar palavras no chão
E atirá-los como pedras
Contra as paredes mergulhadas no escuro
Para trazer à tona as coisas que doem
Através da fala, conseguir armar
Contra pensamentos sujos, e fazer planos
Punhos de aperto, dentes de aperto
Dá-lhes, dá-lhes.
Tenta apanhar as sílabas na mosca.
Para fazer velas que iluminem
E vamos pô-lo debaixo das pálpebras;
Ou bouquets bonitos
Para uma rapariga de quem gostamos
Finalmente é por isso que escrevo
Ainda vejo Thibault iluminado pelo halo.
Lamparina
Ele costumava chamar-me isso.
Entre vapores de álcool:
"Sabes que podemos flutuar acima do chão
Só com a palavra?
Juro! Costumávamos fazer isso quando eu era criança.
No deserto atrás da casa dos meus pais»
É só uma questão de convicção.
E rezo para que ele tenha razão.
Há algo bonito em sua história
Saber que, se for justo
Ainda temos algumas nas gavetas.
Graças a eles, que receberam o fogo sagrado.
Que lhe permite ver tudo
Eles, as máquinas para observar
As máquinas para pôr palavras em tudo
Eles, que escrevem mais rápido do que o pensamento
E com isso, eles expandem a vida
Eles falam dos fios
Que unem todas as coisas
E dá-lhes a coragem de enfrentar tudo.
Até o Kolyma.
À minha espera…
À minha espera o quê?
Eu não vi nada, nada li nada ouvido e especialmente nada entendido
Mas está tudo bem, estou à tua espera, que pena.
Fala como uma vacina contra a morte
Discurso como baluarte contra o tédio
Fala, fala, fala outra vez
Falar para enfrentar a noite
Fala como uma vacina contra a morte
Discurso como baluarte contra o tédio
Fala, fala, fala outra vez
Falar para enfrentar a noite