Fard — Maskenball letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Maskenball" de Fard.

Letra

Auf diesem Maskenball suchen wir Gefühle vergebens
Sehnen uns nach Applaus, wollen die Hauptrolle spielen
Doch enttäuscht von der Welt, enttäuschen wir uns nur selbst
Dennis suchte jeden Tag nach einem Sinn im Leben
Hörte Menschen über Gott, die Hölle und Himmel reden
Traf auf die falschen Freunde und wurde dann militant
Vertraute der falschen Lehre und schloss sich der ISIS an Julie traut sich nicht mehr in den Spiegel zu schauen
Der Pfarrer sagt ihr sie darf sich keinem anvertrauen
Sie kann Mutter nicht erzählen, dass sie einfach schwanger ist
Und der Vater ihres Kindes der Gemeindepfarrer ist
Hassan war ein feiner Kerl, leider nahm ihn keiner ernst
Doch Zuhause erzählte er niemanden von seinem Schmerz
«Mama, ich mach dich stolz mit Anzug und Kravatte»
Heute ist Hassan Chefarzt, früher hieß es «scheiß Kanake»
Wir leben, lieben und wir fall’n
Unsere Herzen brennen lichterloh
Gefangen auf 'nem Maskenball (oh-oh-oh-oh-oh)
Und der Vorhang geht auf, Bühne frei!
Auf den Straßen des Schicksals vereint
Willkommen auf der Bühne des Lebens!
Auf diesem Maskenball suchen wir Gefühle vergebens
Haben Angst vor uns selbst und können niemanden trauen
Sind viel zu eitel, um mal ehrlich in den Spiegel zu schauen
Jenny wollte Model sein, ging mit jedem Trottel heim
Schluckte bunte Pillen zum Lachen und kippte sich Wodka rein
Heute muss sie jeden Tag pünktlich beim Doktor sein
Denn trotz Antidepressiva sieht man sie trotzdem weinen
Christoph hatte es nicht leicht, wuchs hier auf als Waisenkind
Dieses Leben ist ein Test, du fragst, ob die Gleichung stimmt
Christophs Stärke war die Hoffnung, trotz einer schweren Zeit
Heute bringt er unseren Kindern als Lehrer das Lesen bei
Samira hätt so gern die Eltern stolz gemacht
Doch heute fragt sie sich: «Was hat der Erfolg gebracht?»
Denn Zuhause muss Samira weiter schauspiel’n
Denn sie darf niemandem erzählen, dass sie eine Frau liebt
Wir leben, lieben und wir fall’n
Unsere Herzen brennen lichterloh
Gefangen auf 'nem Maskenball (oh-oh-oh-oh-oh)
Und der Vorhang geht auf, Bühne frei!
Auf den Straßen des Schicksals vereint
Willkommen auf der Bühne des Lebens!
Auf diesem Maskenball suchen wir Gefühle vergebens
Zwischen Glück, Leid, Liebe, zwischen Hass und Freude
Auf dem Boulevard, der geplatzten Träume
Treffen wir auf Missgunst, Unheil und Widerstand
Zu sagen «Du musst träumen!» ist vielleicht zu viel verlangt
Doch wer etwas ändern will hier in diesem Land
Der fängt am besten mit der Person vorm Spiegel an Niemand hier kann dir sagen, was die Zukunft bringt
Doch eins steht fest: Dass wir diese Zukunft sind
Und deshalb kriegt nichts und niemand meine Hoffnung tot
Ob Moslem, Jude oder Christ, Gott ist groß, Amin
Wir leben, lieben und wir fall’n
Unsere Herzen brennen lichterloh
Gefangen auf 'nem Maskenball (oh-oh-oh-oh-oh)
Und der Vorhang geht auf, Bühne frei!
Auf den Straßen des Schicksals vereint

Tradução da letra

Neste baile de máscaras procuramos sentimentos em vão
Long for applause, want to play the lead role
Mas desiludidos com o mundo, só nos desiludimos a nós próprios.
O Dennis procurava um sentido na vida todos os dias.
Ouvi pessoas a falar de Deus, inferno e céu
Conheci os amigos errados e depois tornei-me militante.
Confiou na falsa doutrina e juntou-se a ISIS Julie não se atreve mais a olhar-se ao espelho
O padre diz-lhe que ela não deve confiar em ninguém.
Ela não pode dizer à mãe que está grávida.
E o pai do seu filho é o pároco.
O Hassan era um bom tipo, infelizmente ninguém o levou a sério.
Mas em casa ele não contou a ninguém sobre a sua dor.
"Mãe, vou deixar-te orgulhosa com fato e gravata»
Hoje Hassan é o médico-chefe, costumava chamar-se "Maldito Kanake".»
Vivemos, amamos e caímos
Os nossos corações ardem
Apanhado numa bola mascarada (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
E a cortina sobe, o palco está limpo!
Unidos nas ruas do Destino
Bem - vindo ao palco da vida!
Neste baile de máscaras procuramos sentimentos em vão
Têm medo de nós mesmos e não podem confiar em ninguém
São demasiado vaidosos para olhar honestamente no espelho
A Jenny queria ser modelo, foi para casa com todos os idiotas.
Engoliu comprimidos coloridos para rir e bebeu vodka pura
Hoje ela tem de ser pontual com o médico todos os dias.
Porque apesar dos antidepressivos ainda os consegues ver a chorar.
Christoph não teve fácil, cresceu aqui como um órfão.
Esta vida é um teste, você pergunta se a equação está certa
A força de Christopher era a esperança, apesar de tempos difíceis.
Hoje ele ensina nossos filhos a ler como professores
A Samira teria adorado deixar os pais orgulhosos.
Mas hoje ela se pergunta: "qual foi o sucesso alcançado?»
Porque em casa a Samira tem de continuar a actuar.
Porque ela não deve dizer a ninguém que ama uma mulher
Vivemos, amamos e caímos
Os nossos corações ardem
Apanhado numa bola mascarada (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
E a cortina sobe, o palco está limpo!
Unidos nas ruas do Destino
Bem - vindo ao palco da vida!
Neste baile de máscaras procuramos sentimentos em vão
Entre a felicidade, o sofrimento, o amor, o ódio e a alegria
On The Boulevard of Broken Dreams
Vamos encontrar ressentimento, calamidade e resistência
Para dizer: "deves sonhar!"talvez seja pedir muito
Mas quem quer mudar alguma coisa aqui neste país?
Começa melhor com a pessoa na frente do espelho ninguém aqui pode dizer-lhe o que o futuro nos reserva
Mas uma coisa é certa: que nós somos Este futuro
E, portanto, nada e ninguém morre com a minha esperança
Seja muçulmano, judeu ou cristão, Deus é grande, Amin.
Vivemos, amamos e caímos
Os nossos corações ardem
Apanhado numa bola mascarada (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
E a cortina sobe, o palco está limpo!
Unidos nas ruas do Destino