Fall Of The Leafe — Guilt Threat letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Guilt Threat" de Fall Of The Leafe.

Letra

Gusts of rain outside.
Almost sleet.
A smart-ass populated pub right next to ground zero.
All idiots with ringing ears watch a breath drain away at the heels of a blast.
Only a coal of a cigarette alive, twitching outside the bloody window.
Outside, where diesels cry their cold.
Inside a million warm homes, football on channel two.
Death feast on channel one, watched as it were a ballgame.
Elsewhere, there is someone holding a medal and blithering two thousand words a minute about guilt.
A sort of threat that one too.
Which is why his room is soft and round.
Which ones of those words, dreams, ghosts are his?
Waiting endless hours for the call, for a voice that would say how the bullet
meant for the bird had wandered away.
But no.
Should his illness spread in the public, things could get serious.
Machines might not work if the right buttons are not pushed.

Tradução da letra

Rajadas de chuva lá fora.
Quase sleet.
Um bar cheio de espertalhões mesmo ao lado do ground zero.
Todos os idiotas com ouvidos zumbidos vêem uma respiração escorrer nos calcanhares de uma explosão.
Apenas um carvão de um cigarro vivo, a contorcer-se do lado de fora da maldita janela.
Lá fora, onde o diesels chora frio.
Dentro de um milhão de casas quentes, futebol no canal dois.
Festa da morte no canal um, visto como se fosse um jogo de basebol.
Em outro lugar, há alguém segurando uma medalha e gritando duas mil palavras por minuto sobre culpa.
Uma espécie de ameaça essa também.
É por isso que o quarto dele é macio e redondo.
Quais dessas palavras, sonhos, fantasmas são dele?
Esperando horas intermináveis pela chamada, por uma voz que diria como a bala
era para o pássaro ter desaparecido.
Mas não.
Se a doença dele se espalhar em público, as coisas podem ficar sérias.
As máquinas podem não funcionar se os botões certos não forem pressionados.