Fabrizio Coppola — Il cielo su Milano letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Il cielo su Milano" de Fabrizio Coppola.

Letra

Ho un taglio nello stomaco,
che ingoia la mia gioia,
è una ferita piccola,
ma brucia e non perdona.
Piove ancora su Milano,
per strada le auto come se
ti scappano veloci,
non so più cosa sono ma…
Ma un giorno volerò,
sopra la città
ed ogni cosa va,
su di sé il mio nome.
Ho un cartello sotto il letto,
ci ho scritto quello che vorrei:
avere un giorno in cambio
dalle strade di Milano,
dove ho consumato i giorni,
in cerca di qualcuno che
guardasse in fondo agli occhi,
oltre quello che si vede ma…
Ma un giorno ucciderò
l’indifferenza che comanda la città e
tornerò per un istante.
Ma un giorno volerò,
sopra la città
ed ogni cosa va,
su di sé il mio nome.

Tradução da letra

Tenho um corte no estômago.,
que engole a minha alegria,
é uma ferida pequena.,
mas queima e não perdoa.
Ainda chove em Milão.,
nos carros de rua como se
eles fogem depressa.,
Já não sei o que sou, mas ... …
Mas um dia voarei,
acima da cidade
e tudo vai,
em si mesmo o meu nome.
Tenho um sinal Debaixo da cama.,
Escrevi o que queria.:
tenha um dia em troca
das ruas de Milão,
onde consumi os dias,
à procura de alguém que
ele olhou para trás dos olhos,
além do que vês…
Mas um dia vou matar
a indiferença que comanda a cidade e
Volto já.
Mas um dia voarei,
acima da cidade
e tudo vai,
em si mesmo o meu nome.