Fabio Concato — La Nina letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La Nina" de Fabio Concato.

Letra

Ci siam trovati all’osteria a ciaciarare in compagnia
E poi le carte, le sigarette, si fan le sette, io devo andare
La mia Nina si potrebbe preoccupare
Mangio un boccone
Solita vita e la Ninetta quanta fatica
Ma le ho promesso che questa estate andremo al mare a riposare
Dopo un anno di lavoro
Non abbiam voglia neanche d’uscire
Siam troppo stanchi e dobbiamo dormire
Per poter affrontare ancora una nuova giornata
La mattina io in officina
Tu a far le pulizie, mi prepari la schiscetta in fretta
Mi dai un bacio e te ne vai;
Fino a sera non ci rivediamo piu'
Alle sette torno a casa e ci sei tu
Stanchi morti ci mettiamo sul divano e ci raccontiamo
E mi accorgo ancora che ti amo
Unica, grande consolazione:
Nonostante il mio lavoro
Tra di noi va tutto benone

Tradução da letra

Encontramo-nos na taberna para ciaciarare em companhia
E depois os cartões, os cigarros, tu vais sete, eu tenho de ir
Minha Nina pode se preocupar
Como uma dentada.
A vida habitual e a Ninetta, quanto esforço
Mas prometi-lhe que este verão iremos para o mar descansar.
Após um ano de trabalho
Nem sequer queremos sair.
Estamos demasiado cansados e temos de dormir.
Para poder enfrentar outro dia
De manhã eu na oficina
Fazes a limpeza, fazes a minha schiscetta depressa.
Dá-me um beijo e vai-te embora.;
Até à noite, nunca mais nos vemos.
Estarei em casa às sete e tu estás lá.
Mortos de cansaço sentamo-nos no sofá e dizemos uns aos outros
E ainda percebo que te amo.
Único, grande consolação:
Apesar do meu trabalho
Está tudo bem entre nós.