Fabienne Thibeault — Les uns contre les autres letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Les uns contre les autres" de Fabienne Thibeault.
Letra
On dort les uns contre les autres
On vit les uns avec les autres
On se caresse, on se cajole
On se comprend, on se console
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
On danse les uns contre les autres
On court les uns après les autres
On se déteste, on se déchire
On se détruit, on se désire
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
On dort les uns contre les autres
On vit les uns avec les autres
On se caresse, on se cajole
On se comprend, on se console
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
On danse les uns contre les autres
On court les uns après les autres
On se déteste, on se déchire
On se détruit, on se désire
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
Mais au bout du compte
On se rend compte
Qu’on est toujours tout seul au monde
Toujours tout seul au monde
Tradução da letra
Dormimos uns contra os outros.
Vivemos um com o outro.
Acariciamo-nos uns aos outros, acariciamo-nos uns aos outros
Nós entendemo-nos, consolamo-nos uns aos outros
Mas no fim
Nós percebemos
Que ainda estamos sozinhos no mundo
Dançamos uns contra os outros
Corremos atrás um do outro.
Odiamo-nos, separamo-nos.
Nós nos destruímos, nós nos desejamos
Mas no fim
Nós percebemos
Que ainda estamos sozinhos no mundo
Dormimos uns contra os outros.
Vivemos um com o outro.
Acariciamo-nos uns aos outros, acariciamo-nos uns aos outros
Nós entendemo-nos, consolamo-nos uns aos outros
Mas no fim
Nós percebemos
Que ainda estamos sozinhos no mundo
Dançamos uns contra os outros
Corremos atrás um do outro.
Odiamo-nos, separamo-nos.
Nós nos destruímos, nós nos desejamos
Mas no fim
Nós percebemos
Que ainda estamos sozinhos no mundo
Mas no fim
Nós percebemos
Que ainda estamos sozinhos no mundo
Sempre sozinho no mundo